[60] The Plan

7.5K 346 53
                                    

Эйвери Холмс

Шестое июля наступило быстрее, чем бы хотелось всем нам. 

К этому времени все уже были в курсе происходящего. Некоторые восприняли это нормально, как Зейн и Луи, которые были уверены в том, что в конце концов Кейт с Джейком окажутся в тюрьме, но другие, например, Гарри, были в полном ужасе.

- Мне нужно добраться куда-то, где связь ловит лучше, - сказал Сэм. - Если мне не удастся сделать этот звонок и получить подкрепление, нам крышка. Сколько полосок у вас, ребята?

Больше всего, а точнее две жалкие палочки, оказались у Гарри. У обычного Мотеля 6 был бы бассейн и бесплатный wifi, но из-за того, что этот был крайне непопулярным, он не был оборудован никакой роскошью, помимо автомата с игрушками и столика с чёрствыми закусками.

Сэм нажал несколько кнопок на телефоне Гарри и затем ушел в ванную, чтобы сделать телефонный звонок. Большую часть времени мы все проводили в нашей с Найлом спальне, так как нам достался самый большой номер в мотеле.

- Что случилось? - спросила Эйми.

- Ничего, - поспешил заверить её Луи. - Но я думаю, мы все устроим здесь ночевку. Звучит здорово?

- Нет, - она нахмурилась.

- Почему нет? - он усмехнулся, погладив её по волосам.

- Потому что все глустные, - пояснила Эйми. Хотя ей и было три года, казалось, что она понимает очень и очень многое.

- Тебе не надо ни о чём волноваться, - уверял её Луи. - Позволь взрослым позаботиться об этом. Вот, мы с тобой можем посмотреть Netflix, хорошо?

- Я выбилаю фильм, - сказала она. - Скуби Ду?

- Да, звучит неплохо, - сказал он, включив свой телефон и открыв на нем приложение "Netflix". Я и не поняла, что перестала слушать всех вокруг, кто обсуждал план действий, и сконцентрировалась на их разговоре.

- Что, если подкрепление не подоспеет вовремя? - спросил Лиам. - У нас должен быть план "Б", а, может, даже "В". Нам нужно все хорошенько продумать.

- Не заставляй меня нервничать еще сильнее, - сказал Гарри, громко выдохнув, вытирая свои потные ладони о джинсы. Зейн похлопал его по спине и шепнул ему что-то на ухо. Рука Найла была на моей талии, и я чувствовала, как она дрожала.

Motel 6 [n.j.h.]Место, где живут истории. Откройте их для себя