[4] 5 Star Restaurant/

22.5K 921 35
                                    

Эйвери Холмс

Мне с раннего детства твердили, что врать плохо и это повлечёт за собой массу неприятностей. И я прекрасно знала это, однако в тот момент не могла ничего с собой поделать. Напротив меня стоял один из самых известных людей в мире, к тому же, я не имела ни малейшей догадки о том, что он делал здесь, а я наврала ему в лицо.

Но прежде чем вы подумаете, что я ужасный человек, вам стоит взглянуть на эту ситуацию с моей стороны. Вот невероятно успешный человек двадцати лет, у которого есть всё: слава, удача и привлекательная внешность. А вот я — позор для своих родителей, безнадёжно потерянная девушка, залетевшая в семнадцать. Я ни за что на свете не призналась бы, что я — мама-подросток. Я не могла этого сделать.

В течение следующих трёх часов мы втроём сидели у телевизора и смотрели"Симпсонов". И я никак не могла выкинуть из головы мысли о том, что в тот момент происходило в голове Найла: решил ли он провести с нами время в качестве благотворительного мероприятия или же он искренне хотел этого?

Я не знала ответа на этот вопрос и не была уверена. хотела ли знать вообще.

 — Почему они жёлтые? — спросила Эйми у Найла, сидя на его коленях. Он засмеялся и пожал плечами.

 — Я не знаю, милая. Почему ты не жёлтая? — спросил он. Эйми нахмурилась, не в состоянии дать ответ. Я считала умилительным то, как они оба так быстро поладили друг с другом. И это, честно говоря, очень меня удивило. Из-за Джейка Эйми не шла на контакт с мужчинами и боялась их как огня, но с ним всё было по-другому,и я не могла сказать почему.

 — Она просто прелесть, — улыбнулся Найл, перебравшись на мою сторону дивана и наблюдая за тем, как Эйми пошла взять ещё немного печенья. Одному Богу известно, сколько она уже его съела. Я покраснела и кивнула.

 — Спасибо. Вообще-то удивительно, что ты ей так понравился, — призналась я, пожав плечами.

 — Думаю, у меня просто собственный подход к малышам, — ухмыльнулся Найл, возвращая взгляд на телевизор. — Так где ваши родители? Они не волнуются за Эйми? — он с любопытством поднял брови, и я мысленно прокляла себя за то, что вообще заварила эту кашу.

 — Э... они ненадолго ушли. Но они доверяют мне с ней, так что всё нормально, — вывернулась я, хоть сердце всё ещё стучало в груди. Он кивнул и переключил внимание на экран. Я увидела, как он потянулся рукой и взял одно печенье у Эйми. Как только он положил его в рот, его лицо искривилось, как будто он только что съел что-то очень кислое.

Motel 6 [n.j.h.]Место, где живут истории. Откройте их для себя