Monochrome No Kissモノクロのキス-Opening Kuroshitsuji

143 4 0
                                    

Deai ni iro wa nakute monokuro fukinukeru

出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける

Itami goto kimi yudanemashou

痛みごと 君 委ねましょう

Kizuato tsuyoku nazoru youshanai aki ga kitte

傷跡 強くなぞる 容赦ない秋がきて

Suzushii yubi temaneku mama ni

涼しい指 手招くままに

Toketa to no yakkai na koori mitai na watashi wo

溶けたの やっかいな 氷みたいな私を

Yasashiku sukutte uwakuchibiru de asobu

優しくすくって 上唇で遊ぶ

Soredemo hitotsu no ai no katachi wo sagasu

それでもひとつの愛の形を探す

Tooku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa

遠くよりも今を結んだ 枯れた瞳は

Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai

できればこのまま 包まれて終わりたい

Futari de himeta awai hada tsuki mo kakureteru

二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる

Are kara ikuraka yoru suki ni mo narimashita

あれから幾らか 夜 好きにもなりました

Izon no umi iki mo wasurete

依存の海 息も忘れて

Muchuu no sono temae de namanuru sa dake nokoshite

夢中のその手前で 生塗さだけ残して

Hikigiwa no bigaku tokuige na KISSU kirau

引き際の美学 得意げなキス嫌う

Hitori ni shinai de mou sasshite ayamete

一人にしないで もう察して 彩めて

Dono kotoba mo kimi no heya de wa surinukete yuku no

どの言葉も 君の部屋では すり抜けてゆくの

Midarete nemutte sore ijou wo oshiete?

乱れて 眠って それ以上を教えて?

Egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru

笑顔の問いに 迷う吐息 月だけが見てる

Tsugi no nagai hairi ga tenjou ni todoku hyoro ni wa

次の長い針が 天井に届く頃には

Kimi wa mou inai watashi wa mou iranai

君はもういない 私はもういらない

Soredemo tashika ni ai no katachi wo sagashita

それでも確かに愛の形を探した

Tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa

遠くよりも今を結んだ 濡れた瞳は

Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai

できればこのまま 包まれて終わりたい

Sono negai wa yoru wa munashiku asa wo tsuretekuru

その願いは 夜は 虚しく 朝を連れてくる

Yasashikute atsukute hikyou na KISSU de

優しくて 熱くて 卑怯なキスで

Irodotte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru

彩ってよ 最後の夜 月が照らしてる

Traducción

Un encuentro sin color,

es atravesado por el blanco y el negro.

Te entregare cada parte de mi dolor

El dolor de esta cicatriz

me persigue fuertemente,

el otoño llega sin misericordia,

y sigue enredándome entre sus fríos dedos.

soy como un molesto

trozo de hielo que se derrite.

Levantame gentilmente,

y juega conmigo entre tus labios.

Aún así seguiré buscando

una forma única de amor.

Mas que a lo lejano,esos ojos

marchitos se aferran al presente.

De ser posible, me gustaría acabar

atrapado de esta forma.

Escondidos juntos, tu pálida piel,

y que la luna se esconda también.

Desde ese entonces, me he convertido

en algo parecido a la noche.

En un mar de dependencia,

se me ha olvidado respirar.

Antes de entrar en ese trance,

dejando atrás unicamente tibieza,

la estética del perdón,

hace que odie tus besos de orgullo.

No me dejes solo, y deja ya

de amarme por consideración.

Cualquier palabra que digas en tu habitación,

se escapara rápidamente.

A enredarme y a dormir,

¿es eso todo lo que puedas enseñarme?

Las preguntas que deja una sonrisa,

un suspiro perdido,

y solo la luna los ve.

En el momento en que la próxima aguja larga,

alcance el techo,

tu ya no estarás, y yo no seré necesario

Aún así, estoy seguro de que

buscábamos la forma del amor.

Mas que a lo lejano, esos ojos

marchitos se aferran al presente.

De ser posible, me gustaría

acabar atrapado de esta forma.

En vano, ese deseo de la noche traerá la mañana

con un beso gentil, cálido y lleno de cobardía,

démosle color a esta última noche,

que la luna iluminará.

Intérprete : SID

Álbum: Monochrome no Kiss

Año de lanzamiento : 2008

Anime: Kuroshitsuji (黒執事 Mayordomo Negro)

.....

Jejeje Hi! A los años ヽ(^o^)丿(*>_

Letras de Canciones (J&K music)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora