kono kawa no nagareru ga gotoku
この川の流れるが如く
odayaka ni neiro ga kikoeru
穏やかに音色が聞こえる
fuku kaze ga hoo o nadete iku
吹く風が頬を撫でていく
natsukashii omoide ga nijimu
懐かしい思い出が滲む
haruka naru sora wa
遙かなる空は
mune o saku you ni
胸を裂くように
wasure kaketa kioku o samasu
忘れかけた記憶を醒ます
afureru wa namida
溢れるは涙
shiroi sakura no hana no kisetsu wa
白い桜の花の季節は
tooku yume no naka ni dake
遠く夢の中にだけ
mai chiru hanabira no sasayaita
舞い散る花びらの囁いた
wasurerarenai kotoba
忘れられない言葉
nemurenai yoru o hitori kiri
眠れない夜を一人きり
aruki dasu nurui kaze no naka
,歩き出す ぬるい風の中
itazura ni hashaideita mama
,いたずらにはしゃいでいたまま
ki ga tsukeba omoide ni kawaru
気がつけば思い出に変わる
tsuki mo kumogakure
月も雲隠れ
mushi atsui hibi no
蒸し暑い日々の
keshitai kioku mo hakanaku wa
消したい記憶も儚くは
tomaranai namida
止まらない涙
kizamareru jikan wa zankoku ni
刻まれる時間は残酷に
hito o shibari tsuke asobu
ヒトを縛りつけ遊ぶ
aoao to shigeru sakura no ha wa
青々と茂る桜の葉は
nani mo katari wa shinai
何も語りはしない
shiroi sakura no hana no kisetsu wa
白い桜の花の季節は
tooku yume no naka ni dake
遠く夢の中にだけ
mai chiru hanabira no sasayaita
舞い散る花びらの囁いた
wasurerarenai kotoba
忘れられない言葉
.
Traducción
El río fluye de una forma tan especial,
pareciera que su color
pronto va a cambiar.
La suave brisa acaricia mi mejilla.
Esos recuerdos ya no logro visualizar.
Tan lejos se ve el cielo.
Siento algo en mi corazón.
aquello que olvidé comienza a despertar,
y con ellos, mis lágrimas.
La estación donde los
cerezos florecen, sin más,
quizás es un sueño distante, pero
las palabras que tú me
dijiste aquella vez,
prometo, nunca voy a olvidarlas.
...
En una noche en la que no puedo dormir
salgo a caminar y me envuelve la calidez
Miro al cielo, como si me diera cuenta
que los recuerdos y la realidad cambian.
La luna desaparece y
este día frío, también.
Mis recuerdos desaparecen y ahora
mis lágrimas ya no paran.
El tiempo se ha detenido desde ese día
así que déjame recordarte.
Las hojas siguen siendo
tan hermosas, y ya no
hay nada más que decir sobre eso.
La estación donde los
cerezos florecen, sin más,
quizás es un sueño distante, pero
las palabras que tú me
dijiste aquella vez,
prometo, nunca voy a olvidarlas.
...
Intérprete:Hatsune Miku
Año:2011
ESTÁS LEYENDO
Letras de Canciones (J&K music)
RandomRomanización,lyrics y letra original de canciones coreanas y animes japoneses.