Седьмая часть

537 36 1
                                    

Седьмая часть

Луи сразу же прижался спиной к двери, как только они вернулись домой, словно бы прятался от неземного монстра, и с болью посмотрел на опустошенное лицо парня, невзирая на то, что свое собственное было белым, как полотно.

– Ты в порядке, Луи? – сухо усмехнулся Гарри, поглядывая на врача.

– А как думаешь, Гарри? – после этого резкого риторического вопроса, Луи подорвался с места и пошел в кухню, дабы откупорить бутылку вина. Его организм на самом деле просил алкоголя. Поэтому он схватил первый попавшийся стакан, на треть заполнил его вином и одним большим глотком опустошил, при этом специально, но не известно с какой целью закрыл глаза, словно наслаждаясь таким ожидаемым и приятным жжением в горле.

Гарри уже стоял перед ним, пристально, но неким образом гладко наблюдая за его действиями. Невнятная улыбка украшала его лицо.

– Алкоголь не поможет, поверь мне, – хотя он и старался говорить высокомерно, Луи чувствовал, какое давление оказывал на парня алкоголь.

Из-за этого возникла идея; ужасная идея, которую многие психиатры и терапевты больше не использовали, но она могла дать весьма существенные результаты.

Не обращая внимания на то, что они и не нашли «тела», Гарри был полностью уверен, что они находятся за его старым домом, и у Луи тогда возникло шестое чувство, что было что-то такое, имеющее гораздо более могущественную власть над его блестящим умом.

С тихим звуком плескающегося вина, Томлинсон поставил стакан на стол, и протиснулся мимо парня. В комнате, куда он прошел, он выдвинул ящик со своими носками и, глубоко просунув внутрь руку, отыскал картридж, о существовании которого Гарри не имел ни малейшего понятия.

Он сжал в руке патрон для оружия и вернулся обратно в гостиную к Гарри, с острым любопытством за ним наблюдающим. Когда взгляд Стайлса остановился на том, что было в руке Луи, цвет его лица будто потемнел и нахмурились брови.

Луи вспомнил то утро – и мысленно уже упал в обморок – сегодняшний день был самым длительным в его жизни. В то утро, когда Гарри почувствовал запах дыма, он среагировал на это настолько эмоционально, что даже для него самого это стало неожиданно.

Маленький спусковой крючок был самым прекраснейшим средством для возврата воспоминаний. На крайний случай.

Sinister |Larry (Russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя