Восьмая часть

615 26 0
                                    

Для Луи стало почти привычным просыпаться и не знать, где он находится; поэтому, когда он перевернулся на другой бок и с трудом разлепил глаза, обнаруживая себя на диване, то глухо застонал. Томлинсон перевел взгляд на настенные часы, показывающие семь утра, и мельком взглянул на свое тело, аккуратно завернутое в плед и прижатое к чему-то восхитительно теплому.

События вчерашнего вечера захлестнули сознание Луи, и он напрягся, упрямо пытаясь убедить себя в том, что все это было тщательно продуманным Господом сном, но, обернувшись через плечо, доктор увидел, что «чем-то восхитительно теплым» был незабвенный Гарри Стайлс.

Он лежал прямо за ним на этом узеньком диване, и хотя парень все еще крепко спал, немного приоткрыв рот, Луи чувствовал легкую тревогу.

На мгновение в его голове пронеслась мысль о том, что на этот раз сеанс воспоминаний был на удивление эффективен, но с эмоциональной стороны абсолютно провален, полное фиаско.

И тут ему вспомнились те финальные слова, над которыми он в страхе размышлял не менее двух часов, прежде чем отключиться и погрузиться в царство Морфея вместе с Гарри, все еще спящим на его коленях.

Одной лишь мысли о тех словах, исходящих от парня, так крепко сейчас обернувшим свою долговязую руку вокруг талии мужчины, было достаточно для того, чтобы пальцы на его ногах поджались, и желудок скрутило узлом.

Луи поежился.

Называть все исходящее от Гарри «сладким» было уж точно неправильно и непозволительно. После всего, через что им удалось пройти, врач задался одним простым и закономерным вопросом: по какой именно причине он взял его к себе? Этот парень был тяжелым бременем, и, прокручивая эту мысль в уставшем мозгу снова и снова, Луи удивлялся, как долго он мог бы продолжать все это. Сколько еще времени Гарри будет жить под его крышей и безостановочно смущать и запутывать мужчину.

Все же что-то в мысли о Стайлсе, не находящемся здесь с ним, расстраивало его гораздо больше, чем само присутствие парня в его доме.

Все тело ломило от осознания того, что он фактически зависит от человека, потенциально лишившего жизни семерых людей.

И каким легкодоступным и беззащитным был Луи в такие «невинные» моменты.

Он снова думал о той роковой ночи и обнаружил, что вспоминает те два года все чаще и чаще.

Sinister |Larry (Russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя