Исправляем ошибки хх
Гарри вернулся в тот же день. Луи в это время следил за тем, как развешивают алый шелк.
— Силы небесные! — воскликнул альфа, заглянув в бальный зал. — Кажется, я немного сбился с дороги и попал в Китай!
— Гарри! — ахнул Луи и повис у него на шее.
Двадцать хорошо вышколенных, но от того не менее любопытных слуг с интересом следили за этой сценой. Сообразив это, Луи неохотно попробовал отодвинуться, и Гарри совсем было отпустил его, но потом вдруг увлек за собой в коридор и прикрыл створку двери. Несколько мгновений они стояли, упиваясь видом друг друга, потом губы их встретились.
В эту минуту окончательно и бесповоротно Луи понял, что не сможет жить дальше без Гарри — без его голоса, его объятий, его любви...
Потом они уже не целовались, а просто стояли в тесном объятии.
— Я безумно скучал! — прошептал Гарри ему на ухо.
— А я еще и беспокоился.
— Послушай, нам нужно быть осторожнее. — Альфа слегка отстранился. — Ради твоей репутации.
— Да Бог с ней!
— Не говори так! — Теперь уже Гарри отстранился совершенно. — И прекрати искушать меня!
— Подумаешь, святой Антоний! — Луи просто не мог перестать улыбаться. — Пойдем, я покажу тебе, как мы все устроили.
— Я уже видел. — Тем не менее он последовал за ним и бросил еще один изумленный взгляд на стены. — Даже всемогущий Николас не мог так все преобразить в столь короткий срок.
— Совсем как настоящее, правда?
Гарри подошел, присмотрелся к ближайшей панели и облегченно вздохнул:
— Слава Богу, это временная мера! Но при свечах будет смотреться достаточно убедительно, чтобы Стайлсы прослыли эксцентричными людьми.
— Хотелось бы знать, что за действо будет происходить при таких декорациях... — Луи вспомнил, чего касалась миссия Гарри, и облился ледяным потом. — Ты привез документ?
— Привез благодаря своей потрясающей удачливости. Мэри подарила платье служанке, а та отнесла его матери, чтобы та постирала заодно с остальной одеждой. Я подоспел как раз тогда, когда добрая женщина окунула его в чан с мыльной водой.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Моя строптивая Омега [Larry Stylison]
RomanceПод маской разбойника, похитившего лорда Гарри Стайлса, скрывается прелестный Луи Томлинсон ? Но зачем, скажите, прелестному омеге, угрожая пистолетом, увозить в уединенную хижину незнакомого альфу? Конечно, лорду Гарри безумно хочется разгадать тай...