Глава 8

64 6 0
                                    

  Поездка была запланирована на среду. Было тепло и безоблачно. Отец Марка Кери, парня из моего класса, любезно согласился подвезти нас на своем автобусе. Мы должны были собраться в девять утра возле супермаркета «Сладкое небо», с рюкзаками и спальными мешками (мисс Фер настоятельно просила их взять, говоря, что спальные мешки и природа вещи неразделимые). Из десяти человек, которые присутствовали тогда в классе, поехало всего восемь, так как двое слегли с гриппом. В результате из класса поехали я, Локки, Ирен, Крис, Томми Коуфер, Марк Кери, Милли Гоукс и Трейси Митчелл – тихая миниатюрная девочка, которую я по началу учебы не замечала. В общем, компания вполне нормальная.
Я взяла с собой спальный мешок, с которым Фред иногда ездил на рыбалку (мне пришлось его хорошенько простирнуть, так как он полностью провонял пивом и рыбой), три большие банки консервов, целлофановый мешочек овсянки и две бутылки воды. Еду я брала для вида, хотя знала, что на трех консервах и овсянке нормальному человеку неделю не прожить. Из одежды взяла два теплых свитера, джинсы, на случай если те, что на мне, порвутся, еще одну теплую кофту, белье и одну пару носков. Плюс зубная щетка, паста, шампунь, мыло и первую попавшуюся художественную книгу. В общем, дорожный рюкзак был забит полностью.
В назначенное время мы были на месте. Рюкзак Локки был в два раза больше моего. Это, наверно, потому, что у Ирен рюкзак был размером с дамскую сумочку. Все остальные, включая Криса, были обмундированы довольно нормально. Через пять минут прибыла мисс Фер.
– Привет всем! – улыбнулась она. – Мистер Кери должен вот–вот прибыть.
Как по заказу, через секунду красный мини–автобус выехал из поворота и остановился возле нас. Из него вылез мужчина в возрасте, со щетиной, поседевшими волосами и сигаретой в зубах.
– Привет молодежь, – он махнул нам рукой. – За мной.
Мы обошли автобус и стали напротив задней двери. Она открылась, и оттуда выглянуло довольное лицо Марка.
– Заваливайте!
Он открыл двери полностью. Несколько сидений, которые по логике должны занимать задний отдел мини–автобуса, сейчас отсутствовали. Теперь это больше походило на трейлер.
– Я переделал автобус, чтоб удобнее было возить запчасти, – пояснил мистер Кери. – Так что здесь довольно просторно.
Мы радостно запрыгнули внутрь. Мисс Фер села на переднее сидение.
– Так, – сказала она обернувшись к нам, – ехать мы будем несколько часов, так что займите себя чем-нибудь и не шумите.
Мы кивнули.
Первые полчаса поездки мы занимались кто чем: Томми и Марк говорили о видеоиграх, Милли читала журнал, Трейси играла с волосами Ирен, которая в свою очередь опять о чем-то спорила с Локки, а Крис попросту притворился спящим. Я же просто села у заднего окна и начала рассматривать уходящую дорогу. Вообще–то я бы не отказалась смотреть и впереди. Просто в автобусе место водителя и задний отдел разделяла стена с малюсеньким окошком. Так что пришлось довольствоваться тем, что есть.
Вскоре сзади меня послышался недовольный голос Милли:
– Ску–у–учно... – простонала она.
– Согласна. – Ирен вздохнула и легла на пол. – Я сейчас усну.
– Можно поиграть в карты, – предложил Марк. – У меня есть.
Он порылся в рюкзаке и достал новенькую колоду карт.
– Вчера специально купил.
– Во что играть будем? – я решила наконец–то внести свою реплику.
– Ну, – Марк почесал голову, – может в покер?
– Я не умею, – сказали одновременно я и Ирен.
– А остальные?
Томми, Локки и Милли кивнули, что умеют. Крис решил тоже присоединиться. В общем, нам двоим осталось только наблюдать.
Они играли на очки. Как не удивительно побеждал Крис. Наверное, дело в том, что неважно какие бы ему карты не попались, его лицо всегда оставалось без выражения. Но он не один умел скрывать свои эмоции.
– А ты неплохо играешь, Сернари, – похвалил его Локки.
– Ты тоже хорош, – усмехнулся в ответ Крис.
Похоже, в них обоих проснулось мужское соперничество. И мне показалось, дело не только в покере.
Так, следующие два часа поездки прошли за игрой в покер, Блэк Джек, и некоторые, придуманные нами самими. Вскоре автобус остановился. Двери открылись, и к нам заглянула мисс Фер.
– Кто голоден?
– Я! – выкрикнули все, естественно кроме меня и Криса.
– Большинство, а значит, идем все, – она улыбнулась нам и быстро исчезла.
Мы вышли из автобуса и оглянулись. Оказалось, мы остановились возле дорожной столовой. Я и Крис переглянулись. Он лишь пожал плечами и пошел внутрь. Похоже, мне придется идти со всеми.
Внутри столовой было довольно просторно. Много столиков, большинство рассчитаны на четырех человек. Так как нас было восемь, мы должны были занять два столика. Мисс Фер и мистер Кери сидели отдельно.
Зайдя самой последней в столовую, я начала искать глазами своих друзей и наткнулась на такую картину: Крис завалил свою куртку на стул свободного столика, к нему подошел Локки и, окинув его многозначительным взглядом, занял стул рядом. За Локки, конечно, следовала Ирен. Сначала она посмотрела на Криса испуганно, потом с некой опаской и, потоптавшись на месте полминуты, все же села рядом с Локки.
Это было самое ужасное, что можно было придумать. Мало того, что Локки и Крис, между которыми уже успела завязаться неприязнь, да еще и Ирен, которая вообще не в курсе последних событий. И эти трое сейчас выжидающе сверлили меня взглядом, указывая на один единственный свободный стул. Я еще раз осмотрелась и увидела, что остальная четверка сидела вместе за одним столом, значит, выбора у меня не было.
Я подошла к своей тройке и закинула куртку на спинку свободного стула. Стол, за которым мы сидели, был прямоугольный: два стула с одной стороны, два стула с другой. Мое место было рядом с Крисом.
Я почувствовала, что мое присутствие немного разрядило обстановку. Хоть это было хорошо.
– Ну что, идем, возьмем поесть, что ли? – неуверенно спросила Ирен.
– Идем, – сказал Локки, сверля взглядом моего соседа.
Он встал и пошел брать поднос. Ирен побежала за ним.
– Иди, – кивнула я Крису. – Я на мели.
– Нехорошо, если ты будешь выделяться, – он встал и повернулся ко мне. – Я угощаю.
Я сначала хотела отказаться, но тут вспомнила все прошлые насмешки Криса и многозначительно хмыкнула, решив отыграться.
– Тогда идем.
Мы стали в очередь. Благо между нами и Ирен с Локки стояли Томми и Марк, бурно спорившие о том, что вкуснее: гамбургеры или пицца. Их разговор был довольно громкий, так что нас можно было не услышать.
– Что будешь? – спросил Крис.
Я начала осматривать прилавок в надежде найти что–нибудь подороже, но, решив, что свиной стейк для перекуса это слишком, решила взять наугад.
– Овощное рагу.
– Овощи? Гадость, – он скривился и подозвал официанта. – Одно овощное рагу и порцию тушеного мяса.
– Гадость? Ты что, ребенок? – спросила я, когда мы продвинулись к стойке с напитками.
– Есть траву, когда я могу, без риска заработать гастрит, наедаться до отвала мясом? Ну уж нет, увольте. Тем более, мне оно кажется более вкусным, даже сейчас.
– Ну не знаю, мне без разницы, – пожала плечами я, взяв у официанта свое рагу.
Крис засмеялся. Заказав еще два кофе, мы направились к кассе. Внезапно я заметила, что прямо за нами все это время была Милли. Она странно косилась на нас, что меня насторожило. Я заволновалась, что, услышав наш разговор, она может что–то заподозрить, но пока решила ничего не предпринимать.
Расплатившись, мы сели за столик. Ирен и Локки уже ели. Они о чем–то оживленно разговаривали, но, завидев нас, немного утихли. Мне не понравилось, что меня отчуждают, а вот Крису было все равно. Но все–таки дальше так продолжаться не могло, поэтому я решила поставить конец разногласию между этими троими.
– Ну, – я специально придала голосу веселый тон, – чем займемся, когда прибудем?
– Не знаю. Но я слышала, – оживилась Ирен, – что ночью на природе можно увидеть Млечный путь. И еще там красивые закаты.
– Ну, если погода нам поспособствует, то мы увидим все то, что невозможно увидеть в загрязненных городах, – сказал Локки.
– Правда? Это здорово, – я улыбнулась и повернулась к соседу. – А ты, Крис, чем займешься?
Он сначала молчал, но когда я специально стала ему на ногу, решил поучаствовать в разговоре.
– Я... в смысле мой дедушка рассказывал, что когда–то в молодости он оставил отметины на одном из деревьев в том районе. Я хочу увидеть есть ли еще то дерево и если есть, то осталось ли что–то.
– Значит дедушка... – Локки опять сверлил его взглядом. – Интересно.
– Да, – Крис недружелюбно ухмыльнулся. – Говорят, я его вылитая копия.
– Не сомневаюсь.
Я почувствовала, что разговор заходит не туда куда надо, и решила встрять:
– Что ж, думаю нужно поспешить. Остальные уже почти доели, – я кивнула в сторону соседнего столика.
На этом разговор был окончен. Через десять минут мы уже ехали дальше. В автобусе все говорили о своем, Крис опять «спал». Тут я заметила, что Милли не спускает с меня глаз. Это меня не на шутку испугало. Я окончательно разволновалась, когда она вдруг подошла и села возле меня.
– Значит, – начала она шепотом, – вы с Сернари типа встречаетесь?
– Что? – мой шепот из–за удивления был довольно громкий, но из–за всеобщего гула никто не услышал.
– Ну, вы так ворковали в столовой. Он даже заплатил за тебя, – по ее тону можно было понять, что она любит посплетничать.
– Да у меня просто денег не было.
– Ну, это ладно. Но почему тогда вы так свободно разговаривали, если учесть, что в школе вы будто незнакомцы? – на ее смуглом лице появилась улыбка. – Еще я видела вас пару раз вместе на улице.
– Ну, это... – я не знала что сказать. – Мы недавно подружились. И вообще, почему тебе это так интересно?
– Просто не ожидала, что он вообще может с кем–то нормально разговаривать, – видно было, что она обиделась, – Хотя ты тоже не слишком отличаешься общительностью.
– Какая есть, – буркнула я, немного разозлившись.
– Как знаешь. Просто он немного устрашающий, хотя если приглядеться. – Милли заговорщически подмигнула мне и удалилась в другой конец автобуса к Трейси.
Похоже, такими темпами полшколы узнает о том, что Мио Лоуренс связалась с Крисом Сернари – самым мрачным типом во всей школе.
Я уже хотела лечь на портфель и притворится как Крис спящей, но не тут то было. Похоже, еще одному человеку были интересны наши отношения. И этот человек был единственный, кого я не хотела во все это ввязывать.
– Эй, Мио, – Ирен села возле меня, – Извини, если я покажусь грубой, но почему Кристофер Сернари сидел с нами в столовой? Вы знакомы?
Она выглядела взволнованной. Я опять задалась вопросом, почему молчаливость Криса так отталкивает людей.
– Ну, можно и так сказать, – я неуверенно пожала плечами.
– Он немного...
– Странный? – перебила я ее.
Ирен кивнула.
– Всем вам так кажется.
– Я спрашивала Локки. Он ничего не говорит, – она опустила голову. – Знаешь, мне кажется, что вы что-то скрываете от меня. Ты последнее время стала странной. Мы почти не разговариваем. Не звонишь, не берешь трубку, не заходишь в гости. Я приходила к тебе пару раз, но тебя не было дома. И Фреда нигде не видно. Мио, что случилось?
Она взглянула на меня. Я непроизвольно сделала самую грубую ошибку, какую можно было сделать в этой ситуации – отвела взгляд. Ирен сжала руки в кулаки.
– Я думала, мы доверяем друг другу, – тихо сказала она. – Ты жестока, Мио.
Ирен быстро встала и села в противоположный угол автобуса. У меня внутри все сжалось. Я прикусила губу. Сейчас я чувствовала себя последней тварью. Ирен права, я слишком жестока. Я должна была ей хоть что–то рассказать. Наверное, так было бы намного легче. Но сейчас уже поздно что–то исправлять. Любое мое слово посчитается оправданием или ложью.
Все остальные три часа поездки прошли в тишине. Если не считать Томми, Марка, Милли и Трейси, которые то разговаривали, то играли в карты. Остальные же, включая меня, просто молчали.
Через десять минут, после того как мини–автобус проехал знак «Добро пожаловать в Гленвунд Спрингс», мы остановились. Как только я вылезла из автобуса, мое внимание тут же охватил окружающий пейзаж. Всюду, куда не глянь, был лес. Множество маленьких домиков тянулись по обе стороны дороги. В них отдыхали приезжие семьи туристов. Немного дальше были видны крыши больших отелей. А сам город со всех сторон окружали горы. Их снежные вершины манили своей красотой опытных и бесстрашных лыжников. Как жаль, что за все мои семнадцать лет мне так и не удалось покататься ни на лыжах, ни даже на санках.
Завороженная увиденным, я на минуту забыла об окружающих.
– Ничего так пейзажик, – прозвучало возле меня.
Я от неожиданности вздрогнула. Крис стоял сбоку, засунув руки в карманы.
– Тебе на своем веку довелось увидеть намного больше, не так ли? – спросила я.
– Не спорю, – он улыбнулся.
Тут мисс Фер подозвала всех к себе. Я и не заметила, что мини–автобус мистера Кери уже уехал.
– Что ж, мальчики, девочки, вот мы и на месте, – хлопнула она в ладоши.
– Мы будем жить в одном из этих домов? – восторженно спросил Марк, указывая на красивые придорожные домики.
– Я не настолько добрая. Наш дом немного в другом месте, – женщина подняла палец и указала в сторону леса. – За мной! И вещи не забудьте.
Мы подняли с земли свои рюкзаки и поплелись за ней. Я заметила, что Ирен старается держаться от меня подальше, и шла впереди всех, в то время как я шла сзади. Это меня немного взбесило. Я подошла к ней и, сказав всего одну фразу, вернулась назад.
– Если не будешь избегать меня, мне будет легче тебе все объяснить.
Она хотела мне что–то сказать, но я уже скрылась за остальными.
Все плелись, еле перебирая ногами, сгибаясь под тяжеленными рюкзаками. Мы с Крисом шли последними, так как для нас рюкзаки были в два, а то и в три раза легче. Поэтому мы могли привлечь много внимания своим невозмутимым видом.
Через пятнадцать минут деревья перед нами расступились, открывая взору небольшую поляну. В самом центре поляны возвышался небольшой двухэтажный деревянный домик. Маленькие окошки и небольшая веранда со скамейкой. На крыше виднелся дымоход, что дало надежду на то, что внутри есть красивый камин. Перед домиком место для костра, окруженное четырьмя бревнами-лавочками. Увидев это, все сразу оживились.
– Ух ты! – ахнули Томми и Трейси.
– Ну как? Неплохо, да? – мисс Фер явно была довольна собой. – Это охотничий домик. Он довольно старый, но прочный. За домом даже есть колодец. Последний раз я была тут в прошлом году. Каталась как-то с друзьями на лыжах. Ах, там еще такой симпатичный тренер был. Но возле него постоянно крутились всякие тощие мымры. Готова поспорить, что большую половину из них лыжи интересовали в последнюю очередь. Ну да ладно.
Она открыла двери, и мы вошли внутрь. Первый этаж был похож на одну большую комнату. С правой стороны была небольшая кухня и столик на шесть мест. С левой стороны, как я и думала, большой камин, оббитый серыми камнями, на полу возле которого лежало две бурых медвежьих шкуры. Прямо перед нами была лестница, ведущая на второй этаж.
– Сюда, – мисс Фер повела нас к камину. – Итак, как вы видите на первом этаже кухня и комната отдыха. На втором же расположены три большие комнаты: одна моя, вторая мальчиков, третья девочек. Выбирайте какую хотите. Комнаты пустые, поэтому я и рекомендовала вам взять спальные мешки. На этом пока все. Располагайтесь.
Она уже хотела уходить, как ее остановил Локки.
– Постойте. А ванная, туалет?
– А. Забыла, – она опять повернулась к нам. – Их нет.
– Что? – теперь бушевали все.
– Какая ванная, если тут водопровода нет? Тем более что рядом горячие источники с душем. Если хорошо попросите вас пропустят в душ за пять долларов. Туалет на улице. Это лес, в конце концов. Еще вопросы? Нет? Ну, тогда я пошла выбирать себе комнату.
Мы несколько минут простояли в шоке.
– Ну да ладно, – Марк закинул руки за голову. – Подумаешь несколько раз в кусты сбегать.
– Это для вас парней подумаешь! – возмутилась Милли. – А для девушек это не слишком комфортно.
– Это же всего неделя, – Трейси улыбнулась. – Тем более что тут есть столько развлечений.
– Ну да, конечно.
Милли взяла рюкзак и пошла на второй этаж. Мы последовали за ней.
Все комнаты оказались одинаковыми, поэтому обошлось без драк. Как и сказала мисс Фер, они все оказались полностью пустыми и без мебели. Так как нас, девочек, было четыре, комнату мы тоже поделили на четыре условных части. Мне и Трейси достались части возле двери. Мне лично было все равно где спать, Трейси же оказалась слабохарактерной и не смогла возразить. Через десять минут к нам в комнату зашла мисс Фер.
– О, – она оглянула нас, – вижу, вы уже разложились. Тогда через десять минут жду вас в комнате отдыха.
После того как она удалилась, я еще несколько минут просидела без дела, потом решила прогуляться по дому. Попутно я зашла в комнату к парням. Они тоже разместились по углам комнаты. Как и оказалось, места возле двери достались Крису и Томми.
Спустившись вниз, я стала дожидаться остальных. Все собрались через пять минут.
– Итак, – начала мисс Фер, – сейчас три часа дня. Погода отличная, солнышко светит. Так как это только первый день мы не будем планировать ничего грандиозного. Поэтому я даю вам три часа свободного времени. Побродите по городу, осмотрите окрестности, в общем, делайте что хотите. Ровно в шесть часов я жду вас там, где мы остановились, когда приехали, так как подозреваю, что самостоятельно дорогу сюда найти будет трудно. Можете походить по лесу, но не далеко. Все понятно?
– Да!
– Тогда жду вас всех снаружи. Выведу из леса.

Breathless IWhere stories live. Discover now