Глава 21

336 27 0
                                    


Глава 21.

Для приготовления супа-тофу требовалось больше времени, чем для приготовления жареного риса с яйцами. Поэтому Бу Фан готовил их одновременно.

Между кухней и рестораном теперь было окно, построенное системой. Бу Фан поставил миску с жареным рисом на подоконник, и подозвал к себе маленькую девочку.

"Это усовершенствованный жареный рис с яйцами, отнеси клиенту" сказал он. Потом он вернулся на кухню.

"Он в самом деле... велит мне обслуживать гостей?!" Оуян Сяоy была поражена. С ее статусом, никто не осмелился бы приказывать ей.

Она посмотрела в сторону Бу Фан и вздохнула.

От миски исходил неповторимый аромат. Она еще ничего не ела и чувствовала сильный голод от запаха.

"Почему это так вкусно пахнет!" Оуян Сяоy сходила с ума. От него исходила аура, которая постоянно стимулировала ее аппетит.

"Работа официанткой здесь просто бесчеловечная!" Оуян Сяоy возмущалась про себя. Она поставила миску с рисом перед Толстым Цзинь и яростно выдохнула. "Как посмел этот толстяк заставить меня прислуживать ему!"

Когда он увидел, что Оуян Сяоy пришла обслужить его, он встал, чтобы показать свою благодарность.

Оуян Сяоy проигнорировала его и поставила миску на стол. Она боялась не справиться с собой и съесть блюдо сама.

Когда Бу Фан поставил вторую миску с рисом на подоконник, он удивился, когда увидел вид Оуян Сяоy.

Она надела носовой платок, который покрывал ее ноздри - она выглядела как гангстер.

"Что случилось?" Спросил Бу Фан.

"Вонючий босс! Ты знаешь, как сложно для официантки сопротивляться искушению?! Сказала она, смотря ему в глаза.

Его рот открылся, изображая улыбку.

После 15 минут, суп-тофу из рыбьей головы был готов. Его аромат сразу же заполнил кухню и весь ресторан.

Толстый Цзинь ел свой рис, как вдруг остановился. Он поднял голову и принюхался - он будто бы хотел втянуть в себя весь воздух.

"Так вкусно пахнет! Это не запах жареного риса! Это запах нового блюда! " Пробормотал он себе под нос, с предвкушением поглядывая в сторону кухни.

Gourmet of Another World / Гурман из другого мираМесто, где живут истории. Откройте их для себя