—Bien, continuemos
Ryeowook tomó entre sus manos el libro de la lengua coreana para pasar a la siguiente lección con Hae. El chico demostraba un verdadero interés en cada una de sus sesiones con el príncipe a pesar de no comprender de primera palabra lo que este quisiera decirle; tantos años hablando un solo idioma que en verdad era complicado aprender otro de la noche a la mañana. En ese instante se encontraban en la habitación del castaño mayor, repasando de nueva cuenta el alfabeto en hangul, ya que el sirviente no lograba aprendérselo de memoria, no obstante ya era un gran avance el que sepa leer y escribir en su idioma nativo
—Mira Hae, ya repasamos la mayoría de las moeum (vocales) en la sesión pasada, recuerda que hay veintiuno en total; diez simpes y once compuestas y diptongos —Le miró por encima de sus lentes — Me imagino que ya las sabes pronunciar de manera correcta, ¿Cierto? —El aludido asintió con la duda —¿También recuerdas que hay treinta jaeum (consonantes) simples, cinco dobles y once complejas?
—Si —Asintió efusivo —Las he estado practicando en todos mis momentos libres, creo que ya me siento listo para aprender a leer consonantes en hangul con las vocales de corrido, aunque no estoy del todo seguro a la hora de escribirlas —Sonrió
—Me gusta eso —Halagó su alteza ilustre. El menor buscó entre sus otros apuntes una palabra sencilla, con el dedo índice se arregló las gafas para después subrayar con el mismo la palabra más fácil que encontró —¿Qué dice aquí? —Hae frunció una ceja, no le entendía mucho a esta
—N-no sé, esta letra —Señaló una en forma de O que se hallaba delante de una vocal —No sé cómo suena, no venía su pronunciación en los libros que me dio —El príncipe sonrió
—La jaeum "ieung" cuando está delante de una bokeol (vocal en singular) cumple con la función de la h muda en nuestro alfabeto, o sea que no se pronuncia, en cambio cuando está después de la bokeol esta tiene en sonido de las letras n y g juntas, esto es porque una bokeol, ya sea simple o compuesta siempre debe ir acompañada de una ja-eum, de lo contrario estás infringiendo las normas de escritura del hangul —Explicó con gentileza —Entonces la pronunciación correcta es "Ae-gyo", que significa "Encantador" —Se miraron antes de volver la vista al libro —Ahora, ¿Puedes leerme esta palabra? —El mayor asintió tratando de concentrarse en su respuesta
—Cho... Cho... Ha... —Fruncía los ojos —Cho... Ha...heyo...
—Se escribe "Johahaeyo" en su forma romanizada, pero su pronunciación es más como "Chuaheyo", que significa "me gustas" —Corrigió —Como podrás ver, después de la bokeol o y antes de la ja-eum "ieung", va la ja-eum "hieut" —Corrigió confundiendo más a su alumno— Creo que la gramática la dejaremos para otra clase, primero me interesa que aprendas a leerlo y pronunciarlo para que no se te dificulte a la hora de ponerlo en práctica, no te confundas más —Cambió la página —¿Crees poder leer una oración en este instante?
—No creo, pero trataré... Igual que con las palabras, creo que me irá un poco mal, pero corregiré mis errores —Intentó sonar optimista
—Ok... —Al encontrar la correcta se la señaló al mayor —¿Qué dice esta?
—No mu... bogo sipo...soyo... —Rascó su nuca
—"Neomu bogo shipeosseoyo" (te extrañé mucho) —Pronunció el castaño menor correctamente —¿Cómo dice esta otra? —Señaló otra oración
—U-urin... soró... chos... —Negó —Me rindo, no se me graba el sonido de las últimas letras —Formó un puchero haciendo enternecer al príncipe
YOU ARE READING
Only for You [Eunhae] [Yewook] (Mpreg)
RandomNuestra historia se remonta al año de 1540, donde la época de las monarquías se basaba en reyes, príncipes y plebeyos Choi Hyukjae, príncipe de la península coreana, hijo de su majestad Choi Siwon y Choi Heechul, es un joven carismático, encantado...