Tên truyện: Mây bay ngang trời.
Tác giả: LuanPhongVan.
Độ dài: 6 chương.
Tình trạng: Chưa hoàn thành.
Lời đầu
Điểm 10 cho một tác phẩm hoàn hảo - đó là lời nhận xét mà mình sẽ dành cho truyện của bạn. Đây là tác phẩm mà mình với tư cách là một reviewer muốn giới thiệu đến mọi người để nó trở thành một bộ truyện phổ biến rộng rãi trên Wattpad, một bộ truyện hoàn toàn không phí thời gian để đọc nó.
Nội dung tóm tắt
Tình yêu giữa An và người thầy, đồng thời cũng là người yêu cũ của mình, Alexander Cavendish, hội ngộ nhau trong tình huống trớ trêu của dòng đời. Truyện mang hơi hướng ngôn tình nhưng lại có nét văn học Anh, không gây nhàm chán cho các độc giả bởi đa số các tác phẩm hiện nay đều dựa theo một lối motif cũ và không độc đáo mấy. Cái nét văn học Anh mang lại sức hút riêng của nó, dễ ngấm vào lòng người đọc và bạn đã khai thác được điều đó.
Về nội dung, mình đã thích ngay từ lần đầu đọc. Cách bạn phát triển nội dung rất hợp lí, mình không có gì để chê cả. Bạn biết cách để dẫn người đọc từ từ vào thế giới của riêng mình bằng nội dung câu chuyện, chứ không phải để người đọc phải vắt não suy nghĩ xem họ đã bỏ quên những chi tiết gì trong truyện. Từng diễn biến được miêu tả rất kĩ lưỡng là điểm nhấn cho tác phẩm của bạn.
Nhân vật: Bạn đã khái quát được hình ảnh và nét riêng của từng nhân vật trong truyện, khiến độc giả có thể dễ dàng hình dung. Nội tâm nhân vật cũng được miêu tả rất rõ ràng, không có gì để bàn luận. Đó là sự độc đáo chỉ có một không hai ở tác phẩm của bạn.
Cách sử dụng câu từ: Lời văn của bạn rất trau chuốt, mượt mà và dễ thấm, cảm giác không thua kém gì văn phong của những tác giả nổi tiếng. Cách viết của bạn như vậy đã là rất ổn rồi, vì không mấy ai có thể làm được điều này. Nhưng nó không đồng nghĩa với việc bạn không mắc lỗi trong câu. Vấn đề duy nhất trong tác phẩm được lặp lại nhiều lần nhất chính là bạn đã không viết hoa một số chỗ.
Ngoài ra, mình thật sự không thích khi phải nói điều này nhưng cách đặt dấu câu của bạn vẫn chưa hợp lí lắm, dấu câu đặt hơi bừa bãi khiến người đọc hơi rối mắt một chút.
Lỗi còn lại chính là việc bạn sử dụng chen ngang các từ tiếng Anh vào trong câu. Mình nghĩ những từ có thể dịch sang được tiếng Việt thì nên dùng chúng hẳn luôn, vì vốn dĩ truyện bạn có yếu tố thuần Việt, đặt các từ tiếng Anh vào trong câu sẽ cảm thấy... hơi ngắt mạch chăng?
Bạn nên chú ý chỉnh sửa các câu in nghiêng và câu thường cho hợp lí, chẳng hạn như câu tiếng Anh thì in nghiêng, câu được dịch sang tiếng Việt thì bình thường,...
Mình để ý thấy bạn có viết tắt vài từ, nhưng có vẻ nó không cần thiết phải viết tắt như thế vì từ viết tắt ấy không hẳn phổ biến, nếu đọc lướt qua sẽ không hiểu.
Đó là những lỗi cơ bản mà mình góp nhặt được ở từng chương, còn về lỗi chính tả thì hầu như không mắc sai sót.
Đến đây thôi là kết thúc phần nhận xét của mình rồi!
Tác phẩm này hoàn toàn xứng đáng với những công sức bạn bỏ ra. Mình mong rằng với bài review này sẽ giúp nhiều người biết đến tác phẩm của bạn. Đây thật sự là một bộ truyện hay! Chúc bạn thành công trên con đường viết lách của mình, hãy tiếp tục phát huy tài năng của mình nhé!
Mong bạn ủng hộ Makani❤️
#Reviewer|Danyi