--I'm so glad you made time to see me
Beni görmek için zaman ayırmana sevindimHow's life, tell me how's your family?
Hayat nasıl, anlat bana ailen nasıl?I haven't seen them in a while
Onları bir süredir göremedimYou've been good, busier then ever
İyi görünüyorsun, olduğundan daha meşgulsünWe small talk, work and the weather.
Öylesine konuştuk, havadan sudanYour guard is up and I know why
Sen gardını alıyorsun ve ben nedenini biliyorumBecause the last time you saw me
Çünü beni en son görüşünIs still burned in the back of your mind.
Hala aklının arkasında canlanıyorYou gave me roses and I left them there to die
Sen bana güller verdin ama ben onları orada ölüme bıraktımSo this is me swallowing my pride,
Gururumu bir kenara bırakıp,Standing in front of you saying I'm sorry for that night
Karşına geçip o gece için özür diliyorumAnd I go back to December all the time
Ve her zaman geçen Aralığa dönüyorumIt turns out freedom ain't nothing but missing you
Aslında özgürlük seni özlemekten başka bir şey değilmişWishing I'd realized what I had when you were min
Keşke sen benimken neye sahip olduğumu anlasaydım.I go back to December
Geçen Aralığa dönüyorumTurn around and make it all right.
Hatamı düzeltip her şeyi düzeltiyorum.I go back to December all the time
Her zaman geçen Aralığa dönüyorumThese days I haven't been sleeping
Bu günlerde uyuyamıyorumStaying up playing back myself leaving
Ayakta kalıp kendimi tekrarlayıp duruyorumWhen your birthday passed and I didn't call
Doğum günün geçti ve ben aramadımAnd I think about summer, all the beautiful times
Ve yaz ayını bütün güzel zamanları düşündüm.I watched you laughing from the passenger side
Yan koltuktan gülüşünü izlerdimAnd realized I'd loved you in the fall
Ve sana sonbaharda aşık olduğumu fark ettimAnd then the cold came, the dark days when fear crept into my mind.
Ve sonra soğuk, karanlık günler başladı korku aklıma geldiğindeYou gave me all your love and all I gave you was goodbye
Bana tüm sevgini verdin ve benimse tek verdiğim şey hoşçakaldıSo this is me swallowing my pride,
Gururumu bir kenara bırakıp,Standing in front of you saying I'm sorry for that night
Karşına geçip o gece için özür diliyorumAnd I go back to December all the time
Ve her zaman geçen Aralığa dönüyorumIt turns out freedom ain't nothing but missing you
Aslında özgürlük seni özlemekten başka bir şey değilmişWishing I'd realized what I had when you were mine
Keşke sen benimken neye sahip olduğumu anlasaydımI go back to December
Geçen Aralığa dönüyorumTurn around and change my own mind
Hatamı düzeltip fikrimi değiştiriyorumI go back to December all the time.
Her zaman geçen Aralığa dönüyorumI miss your tan skin, your sweet smile,
Esmer tenini ve tatlı güşünü özlüyorum,So good to me, so right
Bana karşı çok iyi, çok doğruydunAnd how you held me in your arms that September night,
Ve o Eylül gecesinde beni nasıl kollarınla sarmıştın,The first time you ever saw me cry.
Beni ağlarken ilk gördüğün zaman.Maybe this is wishful thinking,
Belki bu arzulu bir düşünceydi,Probably mindless dreaming
Muhtemelen akılsızca hayal eldilmişBut if we loved again I swear I'd love you right.
Ama yeniden aşık olsaydık yemin ederim seni doğru şekilde severdim.I'd go back in time and change it but I can't.
Zamanda geri gidip bunu değiştirmek isterdim ama yapamıyorumSo if the chain is on your door, I understand
Bu yüzden kapını kilitlersen, seni anlarımBut this is me swallowing my pride
Ama gururumu bir kenara bırakıpStanding in front of you saying I'm sorry for that night
Karşına geçip o gece için özür diliyorum.And I go back to December all the time.
Ve her zaman geçen Aralığa dönüyorum.It turns out freedom ain't nothing but missing you
Aslında özgürlük seni özlemekten başka bir şey değilmişWishing I'd realized what I had when you were mine.
Keşke sen benimken neye sahip olduğumu anlasaydım.I'd go back to December,
Geçen Aralığa dönüyorumTurn around and make it all right.
Hatamı düzeltip her şeyi düzeltiyorum.I'd go back to December
Geçen Aralığa dönüyorumTurn around and change my own mind.
Hatamı düzeltip fikrimi değiştiriyorumI go back to December all the time.
Her zaman geçen Aralığa dönüyorum.All the time
Her zaman
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Taylor Swift-Speak Now (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri)
AléatoireTaylor Swift'in 3. sütudyo albümü "Speak Now" çevirisi.