chapitre 9

717 69 1
                                    

Je m'installe dans le salon personne n'y est. Je devrait peut être aller parler avec Lauren mais je ne sais pas quoi lui dire. Il faut que j'arrête d'y penser sinon ça va être encore pire.  Je prend la guitare qui se trouve plus loin et je commence a jouer quelques air pour me détendre. Je trouve une mélodie pas trop mal.

Who Are You
Qui es-tu

Lundi tu m'as envoyé des fleurs 
Monday you sent me flowers 

Mardi m'a fait me sentir stupide 
Tuesday made me feel stupid 

Mercredi le monde était à nous 
Wednesday the world was ours 

Jeudi tu ne l'as pas prouvé 
Thursday you didn’t prove it 

Vendredi est tombé amoureux 
Friday fell back in love 

Samedi nous n'avons pas parlé 
Saturday we didn't talk 

Dimanche tu as dit que tu avais besoin d'espace
Sunday you said you needed space

Est-ce que je te manque? 
Do you miss me?

Suis-je fou? 
Am I crazy? 

Suis-je en train de perdre mon amour bébé? 
Am I losing hold of your love baby? 

Soit tu me veux ou tu ne le fais pas 
Either you want me or you don't 

J'ai besoin de savoir, j'ai besoin de savoir
I need to know, I need to know

Qui es-tu aujourd'hui? 
Who are you today? 

Serez-vous le soleil 
Will you be the sun 

Ou la pluie battante? 
Or the pouring rain? 

Qui es-tu demain? 
Who are you tomorrow? 

Veux-tu me faire sourire 
Will you make me smile 

Ou juste m'apporter du chagrin? 
Or just bring me sorrow? 

Qui vas-tu être 
Who are you gonna be 

Quand je suis perdu et que j'ai peur? 
When I'm lost and I'm scared? 

Qui vas-tu être 
Who are you gonna be 

Quand il n'y a personne?
When there's nobody there?

Qui es-tu aujourd'hui? 
Who are you today? 

Parce que je suis toujours le même
'Cause I am still the same

Lundi tu as eu mon coeur 
Monday you had my heart 

Mardi tu m'as crié 
Tuesday you had me screaming 

Mercredi nous ne nous sommes pas séparés 
Wednesday we didn't part 

Jeudi tu ne le pensais pas 
Thursday you didn't mean it 

Vendredi je l'ai secoué 
Friday I shook it off 

Samedi tu t'es trompé 
Saturday you got it wrong 

Dimanche j'ai dit que j'avais besoin d'espace
Sunday I said I needed space

Est-ce que je te manque? 
Do you miss me?

Suis-je fou? 
Am I crazy? 

Suis-je en train de perdre mon amour bébé? 
Am I losing hold of your love baby? 

Soit tu me veux ou tu ne le fais pas 
Either you want me or you don't 

J'ai besoin de savoir, j'ai besoin de savoir
I need to know, I need to know

Qui es-tu aujourd'hui? 
Who are you today? 

Serez-vous le soleil 
Will you be the sun 

Ou la pluie battante? 
Or the pouring rain? 

Qui es-tu demain? 
Who are you tomorrow? 

Veux-tu me faire sourire 
Will you make me smile 

Ou juste m'apporter du chagrin? 
Or just bring me sorrow? 

Qui vas-tu être 
Who are you gonna be 

Quand je suis perdu et que j'ai peur? 
When I'm lost and I'm scared? 

Qui vas-tu être 
Who are you gonna be 

Quand il n'y a personne?
When there's nobody there?

Qui es-tu aujourd'hui? 
Who are you today? 

Parce que je suis toujours le même
'Cause I am still the same

Qui es-tu? 
Who are you?

Qui es-tu?
Who are you?

C'est tellement étrange comment la même chose 
It's so strange how the same thing 

Peut vous faire sentir si bien 
Can make you feel so right 

Et vous apporter beaucoup de douleur. 
And bring you so much pain. 

C'est tellement étrange comment le même visage 
It's so strange how the same face 

Pouvez-vous vous faire aimer jusqu'à ce que ça fasse mal? 
Can you make you love until it hurts. 

Où allons-nous? 
Where do we go?

(où allons-nous?) 
(where do we go?) 

J'ai besoin de savoir (j'ai besoin de savoir)
I need to know (I need to know)

Qui es-tu aujourd'hui? 
Who are you today?

(aujourd'hui) 
(today) 

Serez-vous le soleil 
Will you be the sun 

Ou la pluie battante? 
Or the pouring rain?

(la pluie battante) 
(the pouring rain) 

Qui es-tu demain? 
Who are you tomorrow? 

Veux-tu me faire sourire 
Will you make me smile 

Ou juste m'apporter du chagrin? 
Or just bring me sorrow? 

Qui vas-tu être 
Who are you gonna be 

Quand je suis perdu et que j'ai peur? 
When I'm lost and I'm scared? 

Qui vas-tu être 
Who are you gonna be 

Quand il n'y a personne?
When there's nobody there?

Qui es-tu aujourd'hui? 
Who are you today?

(aujourd'hui) 
(today) 

Parce que je suis toujours le même 
'Cause I am still the same 

Le même
The same

L- c'est beau

Je me retourne elle est devant moi en pyjama. Je lui souris timidement.

C- c'est beau parce que c'est a propos de toi.
L- camz
C- j'aimerai qu'on parle ok juste parler
L- d'accord je t'écoute
C- voilà je sais qu'on se connait depuos vraiment vraiment pas longtemps et qu'hier soir était sûrement une erreur mais je t'apprécie beaucoup. Et le peu que je connais de toi me plait. Je suis désolée que tout soit arrivé comme ça hier j'aurais voulu faire les choses bien mais j'était bourrée et j'ai juste fais ce que j'avais envie sur le moment.
L- tu n'es pas la seule responsable tu sais
C- je sais mais je tenais a m'excuser et je veux pas que ça nous éloigne
L- ça ne risque pas. Tu me plais aussi mais pour le moment je préférerais qu'on soit amie
C- moi aussi le temps de se connaitre mieux.
L- on devrait utilise cette chanson pour le devoir elle était vraiment magnifique.
C- si tu veux.


Talent AcademyOù les histoires vivent. Découvrez maintenant