Capítulo 5.2 - Febre

2.7K 386 142
                                    

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.


Trecho de Cap.5 Parte 2:

Quem diria que, uma vez que a comida acabasse de ser retirada, Duofu voltaria a informar que o Segundo Príncipe e sua concubina imperial estavam chegando. Jing Shao ouviu isso e imediatamente largou o bule de chá e saiu correndo.

___________

"Wang Ye!" Mu Han Zhang o puxou de volta. "Mude suas roupas primeiro e depois saia."

"Oh!" Jing Shao deu um tapa na própria testa; ele esqueceu que sua cunhada também estaria lá. Vestir-se com isso faltava boas maneiras, então ele mudou de roupa apressadamente. 

Depois de acordar, ele não achou que seria capaz de ver seu irmão tão cedo. Ele só sentiu que há tantas palavras que ele deve dizer a ele e que desta vez ele definitivamente não pode ser confuso.

"Wang Ye, esse subordinado não vai." Mu Han Zhang recuou a mão que estava sendo puxada por Jing Shao. “O que há de errado?” Ao fazer uma visita formal, mesmo que fosse seu irmão mais velho, ele ainda precisava cumprimentar e servir o chá. Eles também preparariam um presente de saudação. 

Jing Shao parou seus passos e olhou para ele.

Mu Han Zhang franziu os lábios: “Wang Ye não foi à residência do segundo príncipe porque esse subordinado estava doente. Embora ele seja o próprio irmão, não vale a pena que surja um pequeno mal-entendido. ”

“En?” A cabeça de Jing Shao se encheu de pontos de interrogação e ele (JS) olhou fixamente para ele (MHZ) por um bom tempo, apenas para entender que Jun Qing estava com medo de que seu irmão o visse (MHZ) e pensasse que ele (JS) deliberadamente não foi para a residência de seu segundo irmão, ferindo a harmonia dos dois irmãos. 

Ele não pôde deixar de sorrir. Ele segurou a cintura de Mu Han Zhang e segurou-o, dizendo enquanto sorria: "No futuro, se Jun Qing tiver palavras para dizer, então, basta ser direto, meu cérebro não funciona muito bem".

Mu Han Zhang olhou para ele e disse suavemente: "Este subordinado vai lembrar, Wang Ye deve se apressar e ir agora." Ele sabe que os sentimentos de Jing Shao por esse irmão que compartilha a mesma mãe com ele não é comum. Se ele dissesse essas palavras diretamente, haveria a suspeita de tentar instigar a desarmonia em seu relacionamento fraternal. Desde que ele era um estranho que acaba de cruzar o limiar (casar com a família), seria melhor para ele ter cuidado com o que ele diz.

“Jun Qing está se lembrando de falar diretamente, ou dizendo que meu cérebro não funciona bem?” Jing Shao o vendo responder tão rápido, não podia deixar de provocá-lo.

“Os dois”. A expressão de Mu Han Zhang ainda era tão indiferente quanto antes.

Jing Shao vendo-o com uma expressão tão calma, sentiu que era indescritivelmente bonito então depois de olhar ao redor e ver que ninguém estava prestando atenção, ele roubou um beijo em sua bochecha e então saiu rapidamente pela porta. Mu Han Zhang observou a figura de partida de Jing Shao e lentamente esfregou onde ele havia sido beijado na bochecha. O canto dos lábios não pôde deixar de se erguer.

_________

Como o segundo príncipe veio tão de repente, Jing Shao não teve tempo de sair para recebê-los e Duofu os convidou diretamente para a sala de chá do Pavilhão Ting Feng. O Pavilhão Ting Feng era onde Jing Shao geralmente recebia convidados, lia livros e se divertia; já era considerado parte de seu pátio interno, onde geralmente só aceitava hóspedes próximos. A disposição da mansão de um príncipe era assim: o pátio em frente era considerado parte do pátio externo. Passado o jardim de flores era precisamente onde o pavilhão de Ting Feng estava, e então atrás do pavilhão era a residência do leste e a residência do oeste. Jing Shao viveu na residência do leste e no oeste viviam as mulheres

A sala de chá é elegantemente mobiliada. As elaboradas mesas e cadeiras, muitas foram feitas no estilo Jiangnan. Nos quatro lados, além dos pilares, tudo era esculpido de forma decorativa. Durante o inverno, quando circulavam usando roupas de inverno, estava bastante quente. No verão, os quatro lados poderiam ser removidos e permitir a ventilação. Na prateleira de flores foram colocadas várias flores sazonais frescas e algumas vinhas finas também foram enroladas em volta dos pilares. Neste momento, os botões já começaram a abrir, trazendo um amarelo claro entre o verde tenro, enchendo o pavilhão com vitalidade.

O homem sentado no assento de honra no salão de chá estava vestido com uma longa túnica amarelo-escura para os príncipes. Sua figura era esbelta e sua aparência brilhante. Ele só estava sentado lá, mas ele tinha um ar poderoso, não abrasivo e digno. Usando os cinco sentidos, ele e Jing Shao eram cerca de setenta por cento semelhantes; foi só que Jing Shao era um pouco menos austero e um pouco mais calmo. 

Esta pessoa era irmão de Jing Shao de uma mãe comum, o filho mais velho da Imperatriz Yuan, Jing Chen.

Esta pessoa era irmão de Jing Shao de uma mãe comum, o filho mais velho da Imperatriz Yuan, Jing Chen

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.


Quando MHZ diz “eu”, ele geralmente está usando o termo “臣” ou “chen”, que geralmente é um diminutivo em relação a si mesmo usado em frente à realeza, traduzido como “eu sou seu sujeito / Subordinado / servo”.

Não é certeza se “Ting Feng Ge (Pavilhão)” ou “听风 阁” é apenas o nome de um pavilhão ou se é um termo que se refere a um tipo específico de edifício. Se alguém souber, por favor comente abaixo e será corrigido imediatamente.





 Se alguém souber, por favor comente abaixo e será corrigido imediatamente

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.
The Wife Is First  [PT-BR]Onde histórias criam vida. Descubra agora