Antigos assuntos estavam engasgados nas gargantas de todos. Menos na de Guillaume, o menestrel, que ainda não tivera o desprazer de encontrar-se com Gawain.
Entretanto, quando lhe relatei o plano, ele animou-se, dizendo que a aventura daria uma bela balada para as noites de inverno, e acabou concordando em participar.Então, eu, Gillian, e o menestrel deixamos o restante de nossos amigos no acampamento e, agora, olhávamos para a porta da igreja de frei Tuck, na vila de Aslan.
Sob o domínio de Gawain, a vila, que nunca fora próspera, piorara ainda mais. Somente algumas crianças magras brincavam pelas ruas, artesãos e camponeses com olhos cansados passavam por nós, sem nem mesmo terem forças ou curiosidade para procurar saber quem éramos. As pequenas casas encostadas umas às outras tinham um aspecto tão mal cuidado quanto seus moradores.
Entramos na igreja e nos dirigirmos direto para a sacristia, esperando encontrar Tuck envolvido com seus empadões e vinhos. Entretanto, nos deparamos com o jovem frade emagrecido e olhando com desânimo para o nada. Ele, ao nos ver, deu apenas um sorriso fraco em boas vindas. Não que eu esperasse um comprimento efusivo, pois nós havíamos nos desentendido algumas vezes no passado...
— O quê houve por aqui? – perguntei, embora já adivinhasse a resposta.
— Gawain... — o frade disse. — O escudeiro roubou grande parte das provisões da vila, guardadas para o inverno. Mal conseguimos sobreviver nestes meses. E, de vez em quando, busca alguns dos nossos para suas diversões no castelo... Por Cristo! — Ele fez o sinal da cruz. — Prefiro não falar sobre elas! Nossos ânimos pioram a cada dia...
Escutei o padre contar estes e outros horrores com o coração pesado. Alguns homens da vila haviam me ajudado a resgatar John e Elizabeth do castelo de Aslan, e as represálias de Gawain provavelmente se deviam a isso. Mais uma vez, o peso da culpa deixou-me quase sem fala.
Por um momento, esqueci-me do que viera fazer ali. Então, lembrei-me e aproximei-me de Tuck, dando-lhe um abraço como se fôssemos melhores amigos. Gillian fez o mesmo, e Guillaume acenou de longe.
Menestréis desconfiam de padres, pois provavelmente pensam que suas baladas e canções os levarão direto para o inferno, onde serão melhores apreciadas. Duvido muito disto, entretanto, é o que Guillaume costuma falar.
Em seguida, contei ao frade meu plano. Tuck o ouviu, compenetrado. Quando terminei, ele sorriu.
— Pensa que dará certo? — perguntou a Gillian e a Guillaume.
— Por que pergunta a eles? Não confia em mim? — esbravejei, franzindo a testa.
Todos me ignoraram e passaram a combinar os detalhes entre eles, ignorando minha presença. Levantei-me, indignado, e dirigi-me a nau da Igreja para me acalmar. Do altar, a Virgem me olhava e, como de costume, dirigi minhas preces à ela. O antigo Robert provavelmente teria se afastado de Gawain tão rápido como quando se foge de uma serpente. Mas eu quase morrera, e conhecer a morte de perto me deixara mais corajoso, pois descobrira que havia pouco a temer. Ou pelo menos espero não fraquejar e começar a tremer, quando deparar-me novamente com Gawain frente à frente.
A dúvida ficou rondando minha mente e quase voltei à sacristia e pedi que meus amigos esquecessem de tudo. O anjo em minha alma encolhia as asas, aconselhando-me a voltar para a estrada e seguir direto para Poitiers. Por fim , como sempre, decidi ignorá-lo e mantive-me firme.
Depois de um tempo, Guillaume veio até mim. Gawain não soubera do envolvimento de Tuck no resgate, ou ao menos eu assim esperava; e ele também não conhecia o menestrel. Os dois iriam ao castelo e jogariam uma isca para o perverso escudeiro.
VOCÊ ESTÁ LENDO
SOBRE AMOR E LOBOS Vol. 2,5: Regras de Amor e Guerra (Completo)
Ficción históricaUM PRESENTE AOS LEITORES. REGRAS DE AMOR E GUERRA completo no Wattpad. A trovadora Anne resolve sair de férias. Enquanto isso, Robert de Locksley se rebela (como sempre!) e começa a relatar suas aventuras. Todos esperavam que a viagem rumo à Cort...