네 / 아니요

402 14 0
                                    

네 (ne) / 아니요 (aniyo)

Dalam Bahasa Korea, “Ya” adalah 네 [ne] dan “Tidak” adalah 아니요 [aniyo] dalam bentuk 존댓말 [jondaetmal], bahasa sopan.
네 [Ne] = Ya. 아니요 [aniyo] = tidak
Tetapi di Korea, disaat orang-orang mengatakan “네”, ini tidak sama halnya mengatakan “Ya.” dalam bahasa Indonesia. begitu juga dengan “아니요” . Karena dalam bahasa Korea “네” mengekspresikan anda “Setuju” dengan yang dikatakan orang lain. Dan “아니요” mengekspresikan anda “perbedaan pendapat” atau “penyangkalan” dengan perkataan orang lain.

Contoh:
커피 좋아해요? (Kheophi johahaeyo?) Apakah kamu suka kopi?
네. 좋아해요. (Ne. Johahaeyo) Ya saya suka kopi

커피 좋아해요? (Kheophi johahaeyo?) Apakah kamu suka kopi?
아니요. 안 좋아해요. (Aniyo. Anjohahaeyo) Tidak, Saya tidak suka kopi.

커피 안 좋아해요? (Kheophi an johahaeyo?) Apakah kamu tidak suka kopi?
아니요. 좋아해요. (Aniyo. Johahaeyo) Tidak, saya suka kopi.

커피 안 좋아해요? (Kheophi an johahaeyo?) Kamu tidak suka kopi?
네. 안 좋아해요. (Ne. Anjohahaeyo) Ya, saya tidak suka kopi.

네 dapat juga di gunakan untuk mengatakan “ya betul/Benar kah/saya tau/saya disini! (ketika seseorang bertanya)/saya mengerti/Ah-ha/ dll…

맞아요 ---> Orang korea sering menempatkan , 맞아요 (majayo) setelah 네.
네, 맞아요. (ne, majayo) ya, itu betul.

한국어를 배우기! (Belajar Bahasa Korea)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang