Услышав слова служанки, Наруто буквально замер. Вот и всё. Вскоре Сакура разродится, и он узнает свою дальнейшую судьбу. Либо его борьба продолжится, либо для Сакуры всё будет кончено, а для Наруто настанет долгожданное спокойствие. Именно сейчас Узумаки пожалел, что не оказался в гареме на пару месяцев раньше. Окажись он в объятиях своих Султанов раньше, Сакура бы вообще не забеременела, и его борьба бы уже давно была закончена. - Как она? - спросил Итачи. - Лекарь уже пришёл ей помогать и служанки тоже, - ответила омега.
Вот в этот момент Наруто напрягся ещё больше. Орочимару. Он уже и забыл о нём. Но теперь самое время вспомнить все обиды. Этот змей должен за всё поплатиться. Он нанёс семье Намекадзе-Узумаки слишком большую рану. И подобное не прощают. За то, что он натворил, его ждёт только смерть. - Вы не говорили мне, что у вас ещё одна омега ждёт ребёнка, - сказал Минато, грозно смотря на Султанов. - Да. Харуно Сакура. Вы видели её пару раз. Я и Саске узнали, что она беременна уже после того, как Нару появился в нашем гареме. И поверьте, мы с братом уже давно молим богов, чтобы этот ребёнок родился омегой. Мы не любим Сакуру, но это наш ребёнок, и мы не желаем ему смерти. И всё же наше желание с братом таково. Наруто родит нам наследного шехзаде. - А что, если эта омега родит альфу, а Наруто омегу? Что тогда вы будете делать? - голос старшего блондина стал почти стальным. Султаны не знали, что на это ответить. Вот теперь Наруто действительно заволновался. Действительно, а что если всё случится именно так? Что тогда? Сакура станет Султаншей, а он так и останется простым Господином. Фаворитом в постели Повелителей. И ничего уже нельзя будет изменить. Позже он сможет изменить своё положение, родив альфу. Но чтоб быть уже выше неё, надо родить как минимум троих. В этот момент омега ужаснулся своим мыслям. Он думает о своих детях, как просто об инструментах в исполнении своих желаний. Наруто потряс головой, как бы выбрасывая эти мысли из своей головы. Нет, он никогда не будет похож на Харуно. Никогда! - Отец, я должен сказать тебе кое-что, - произнёс Наруто, и Минато тут же повернулся к сыну, а его взгляд смягчился. - Лекарь... это Орочимару. Старший блондин был в шоке от услышанного, а в голове появилась лишь одна единственная мысль: "Убить". Этот змей лишил его сына. И не просто сына, но и альфы. Так же он едва ли не убил его любимую жену Кушину. А теперь, оказывается, этот подонок скрылся во дворце Султанов, и он так близко подобрался к его единственному ребенку. Минато тут же взволнованно посмотрел на сына. - С тобой всё хорошо? Он тебе ничего не сделал? - Да. Я не позволяю ему себя касаться. Но он - единственный здесь лекарь, кроме его ученика, отец. - Наруто, ты раньше вёл себя странно при упоминании нашего лекаря, но сейчас ещё и твой отец. Мы с Итачи не понимаем, что он вам сделал, - оба Учихи были встревожены. Услышав об Орочимару, Минато был очень обеспокоен за своего сына, это казалось странным и непонятным для них. Но они понимали, что здесь замешано что-то серьёзное. - Этот змей заслуживает смерти. Пару лет назад моя жена забеременела, и в то время Орочимару был врачом в нашей семье. Он принимал роды у Кушины. В итоге мой новорождённый сын-альфа был им убит, да и Кушина едва выжила. Учихи не могли поверить своим ушам и всё же понимали, что обоим блондинам незачем им врать. Главе семьи это не выгодно, ну а Наруто… он просто был не способен на ложь. И тогда они поняли, что возможно их ребёнок, от кого бы он ни был, может быть в большой опасности. - Наруто, оставайся здесь, - Итачи и Саске поцеловали своего любимого. - Господин Минато, присмотрите за ним, - сказал Саске, и они с братом бросились в покои Сакуры. Наруто тоже было встал, но отец посадил его обратно. - Наруто, не надо тебе туда. Султаны сами разберутся, но надеюсь, роль палача для этого ублюдка они оставят мне, - альфа обнял сына. - Я бы сейчас предложил тебе бежать, но теперь понял, ты ведь откажешься. - Верно, папа. Это так, - Наруто только сильнее обнял отца. Султаны тем временем мчались в покои Сакуры. Саске подозвал стражу, и те уже шли за ними. У каждого оружие было на готове. Приближаясь к комнате Харуно, братья видели бегающих служанок и слышали крики своей бывшей фаворитки. У самых дверей, чуть в стороне, чтобы не мешать, стояла их Валиде. - Мальчики, что вы здесь делаете, да ещё со стражей? В комнату вам нельзя. - Валиде, сейчас там находится человек, который очень опасен. Он может убить нашего с Саске ребёнка, - произнёс Итачи, услышав ещё один крик, оба брата, не дожидаясь слов своей матери, поспешили внутрь. Все были крайне удивлены, увидев своих Султанов. Омеги уже едва не покидали свою работу, дабы поклониться Повелителям, но те проигнорировали их и подошли к Орочимару с Сакурой. Первый был явно удивлён больше всех, а Сакура хотела уже что-то сказать, как вновь закричала. В этот момент Итачи приставил к его горлу меч. - Только попробуй сделать лишнее движение, и ты - труп. - Как погляжу, Господин Наруто вам всё рассказал. Вот только одна проблема. Если вы меня сейчас убьёте, роды у вашей фаворитки принимать будет некому. Кабуто ещё не готов для подобного и может напортачить. Саске посмотрел на лицо Харуно. Та была очень испугана. На её лице был вселенский страх. Она тут же положила руку на свой живот и усилием воли смогла чуть отползти от Орочимару и тут же сжала зубы от боли. Саске было безумно жаль её. Да и вообще он понимал, что давать новую жизнь - это очень сложная и трудная задача, а тут ещё этот змей. Но одного младший Султан не мог понять. Почему же Наруто молчал? - Кто-нибудь из вас принимал роды? - спросил громко Саске у омег, что были в комнате, но те только опустили головы. Сакура только ещё больше испугалась. Тут в покои вошли Наруто и Хината. - Я принимала роды, Повелитель, - произнесла Хината. - Хорошо, мы с Саске надеемся на тебя. Итачи буквально за шкирку заставил Орочимару встать и отдал его в лапы стражи. А Хината стала раздавать поручения. Наруто подошёл к тазу, в котором позже должны были обмыть ребёнка и чуть наклонился, принюхавшись, но тут же отпрянул назад, зажимая нос. Лисёнок сразу же взял таз и вылил всё содержимое его в окно. - Это то же самое, что убило моего брата. Мразь! - тихо прошипел Узумаки, и к нему подошли Султаны. - Наруто, тебе нельзя носить тяжести. Как ты? - Всё хорошо. - Тогда пойдём отсюда, - Итачи взял своего омегу на руки, и они поспешили выйти из покоев Сакуры. Лишь на секунду Саске задержал взгляд на Харуно и узрел в её глазах боль. Не только физическую, но и моральную. Но то, что он увидел, не заставило в нём проснуться совести или другим чувствам, поэтому его взгляд вернулся к любимому. Такому родному их с братом маленькому лисёнку. И тогда Саске почувствовал прилив нежности. Это заставило его улыбнуться, и он поравнялся с братом. Вскоре все трое оказались в покоях повелителей в противоположном крыле дворца, где крики розоволосой омеги были не слышны. Султаны лишний раз убедились, что правильно выбрали расположение покоев Сакуры и Наруто. Ведь даже если бы Узумаки сейчас был у себя, всё равно ничего бы не услышал, и это было хорошо. Итачи положил своё сокровище на постель. - Думаю, тебе сейчас стоит отдохнуть, а с отцом ты поговоришь позже, - сказал Саске, садясь рядом. А Итачи подошёл к двери и позвал Кибу. - Распорядись, чтоб приготовили покои для Господина Минато Намикадзе. Так же найди двух омег, что хорошо делают массаж с использованием розового масла и прикажи немедленно явиться сюда, а на кухне распорядись, чтоб приготовили рахат-лукум, молочный и ореховый пудинг и щербет, ах да, принесите ещё два кубка сарапа и блюдо с фруктами. - Слушаюсь, Султан Итачи, - и, поклонившись, Инузука поспешил выполнять поручения. Старший Учиха вернулся к постели, и они с братом помогли Нару раздеться, а затем закутали его в плед. Через пару минут пришли две омеги и усадили его на край кровати. Одна из них села сзади и стала делать массаж плеч, а вторая села на полу и опустила ноги Узумаки в таз с теплой водой и начала осторожно растирать масло роз. От удовольствия лисёнок Учих прикрыл глаза. А Султаны тем временем вышли на балкон. А ещё через минут пятнадцать принесли приготовленные блюда. Тогда Повелители вернулись к своему лисёнку и приказали омегам отойти к стене. За столом царило молчание, но оно не угнетало, скорее, создавало гармонию. Ел только блондин, иногда угощая своих альф, за что те целовали его в губы. Затем жестом Саске приказал омегам вновь заняться его лисёнком и, поцеловав омегу в лоб, братья взяли кубки сарапа и вернулись на балкон.
- Массаж с розовым маслом, сладости, - тихо произнёс Саске, отпивая вина. - Ты же знаешь, Наруто любит сладкое, а массаж с розовым маслом его успокоит. Вот увидишь, не пройдёт и пяти минут, как служанки сообщат нам, что тот крепко спит. За сегодняшний день для него сегодня было слишком много всего. Он и так до сих пор как на иголках из-за ребёнка. Не хватало ему ещё думать об отце, семье и Сакуре. - Ты прав. Как и говорил Итачи, служанки пришли к ним через пару минут и сообщили, что господин уснул. Повелители разрешили им уйти, легли рядом со своим солнышком. На протяжении долгих часов они просто смотрели на него, вдыхая аромат роз, которым их омега был укутан, но всему хорошему приходит конец, и Султанам пришлось оторваться от Нару. Они встали и подошли к двери. Открыв её, они увидели Кибу. - Повелители, Сакура родила, - вид у альфы был немного не такой, как до этого. Что-то точно было не так, и это насторожило Султанов. - Ну? Кто родился?
Примечания:
Интрига
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я буду для вас всем
FanfictionЭтот фанфик не мой ссылка на него я вам оставлю ниже: https://ficbook.net/authors/29386 Этого прекрасного автора зовут Yuuki Kuran. Перинг: Итачи\Наруто\Саске Описание: Меня привезли из Японии в подарок одному из султанов. Я стал рабом. Я думал, что...