— Я могу войти? — с улыбкой спросила тетя Хе Джин.
— О, Боже! Конечно! — Я практически отпрыгнула в сторону, пропуская ее в прихожую и мечтая при этом провалиться сквозь землю.
Чон Хе Джин разулась и прошла на кухню, а я, наконец, смогла выдохнуть. В голове крутилось множество вопросов. Что случилось? Почему она здесь? Откуда узнала о моем приезде? Видимо, Розэ уже успела ей все рассказать.
— Тебя, наверное, удивляет мой приход? — с виду вполне добродушно поинтересовалась тетя Хе Джин.
— Ну, если честно, да. Чай? Кофе?
— Чай.
Я быстро сделала чай, села за стол напротив гостьи и обхватила чашку руками, пытаясь скрыть волнение.
Несколько минут мы сидели, не произнося ни слова. Просто пили чай, иногда поглядывая друг на друга.
— Чонгук рассказал мне о твоих документах.
Ах! Гук , значит...
— Да, мой первый день в городе начался с неприятного сюрприза, — вымученно улыбнулась я.
— Как дела, Лиса? Столько лет прошло. Времена, когда вы с Чеён бегали по нашей квартире, уже кажутся такими далекими. — Чон Хе Джин сидела и внимательно всматривалась в мое лицо, временами бросая взгляд на мои пальцы, сцепленные на чашке, на Чонин халат, в который я практически завернулась, как в одеяло.
— Все хорошо... — Меня сковала такая жуткая неловкость, что я не могла подобрать слов. А ведь раньше мы с легкостью могли обсудить любую тему. Но сейчас все изменилось. И произошло это именно тогда, когда изменились наши с отношения. Относиться к тете Хе Джин как к маме лучшей подруги я уже не могла. Теперь она всегда будет для меня несостоявшейся свекровью и бабушкой моего сына.
— Хорошо... — медленно повторила Чон Хе Джин, не отрывая от меня глаз. В какой-то момент она задумчиво опустила взгляд в свою чашку. К чему ходить вокруг да около? — А когда твои документы найдутся, что планируешь делать? Вернешься во Францию?
— Ох, не знаю...
Поднявшись из-за стола, я подошла к окну и обхватила плечи руками. О чем они с Чоном вчера говорили?
— Я не уверена, что хочу возвращаться.
— А в чем ты больше не уверена? В желании уехать или остаться?
Прикусив губу, я пыталась осмыслить ее слова.
— К чему вы клоните, теть Хе Джин?
— Лиса, я всегда относилась к тебе как к дочери, ты же знаешь...
Я кивнула головой, продолжая смотреть в окно.
— Сядь, пожалуйста, мне трудно разговаривать с твоей спиной. — Она по-доброму усмехнулась. И правда, мои манеры сегодня оставляют желать лучшего. Я развернулась и облокотилась о подоконник. — Судя по тому, что ты так нервничаешь в моем присутствии, чего раньше за тобой не наблюдалось, мои догадки верны.
Догадки?!
— Я не понимаю вас, — прошептала я. Разве могла она о чем-то догадаться?
— Знаешь, мы с Чонгуком эвсегда были эмоционально близки. И я всегда очень тонко чувствовала его внутреннее состояние. Возможно, это обычная материнская интуиция. Я, конечно, никогда не давила на него, не лезла в душу. Хотя иногда даже жалела об этом. Но отлично понимала, что кого-кого, а меня он уж точно не станет обременять своими проблемами, привычка у него такая с детства — ограждать меня от любых неприятностей.
Я слушала и все еще не понимала, что Чонина мама пытается до меня донести.
— Тогда... В ночь перед твоей свадьбой... — Я рефлекторно вздрогнула при упоминании свадьбы. Для Чон Хе Джин это не осталось незамеченным. Она поспешила продолжить: — Я тебя не осуждаю. Не имею права. Когда я заметила в прихожей знакомое пальто, то не сразу поняла, кому оно принадлежит. Но когда ты уехала из ЗАГСа... А затем подавленное состояние моего сына... И разбитая рамка с твоей фотографией в кабинете... У меня будто пелена с глаз упала.
Боже! Убейте меня кто-нибудь, а? Она знала, что я тогда всю ночь провела в спальне Чона. Какой позор! А если она нас слышала? Господи! Как же хочется провалиться сквозь землю. Я нерешительно приблизилась к барной стойке и уперлась локтями в столешницу, пряча лицо в ладонях.
— Тётя Хе ...
— Лиса, детка, на то мы и люди, чтобы совершать ошибки. Главное не то, что стало их причиной, гораздо важнее — сумели ли мы осознать их, чтобы не повторить в будущем. Пойми, любая мать мечтает о том, чтобы ее дети были счастливы. Я понимаю, что ты еще не знаешь всей прелести материнства, тебе только предстоит это узнать, но ты должна понять меня, как будущая мать.
Продолжая прятать лицо в ладонях, я услышала, как тётя Хе Джин поднимается с места и подходит ко мне. Вернее, встает напротив. Мысли в моей голове путались, тело пробирала дрожь. Страх. Если она поняла, что у нас с Гуком что-то было или есть, она наверняка сейчас попросит оставить ее сына в покое. Кому нужна такая чокнутая невестка?
— Я не могу задать этот вопрос Гуку, но отлично вижу ответ в его глазах. И прости меня за прямоту, но иначе я не могу. Что тебя связывает с ним? Меня не интересует, что между вами происходит, мне куда важнее знать, что ты к нему чувствуешь.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Строгие правила
RomanceРазве удивительно мечтать, когда тебе шестнадцать? И верить, что сможешь получить желаемое, стоит лишь очень захотеть? А если предмет мечтаний - зеленоглазый брат лучшей подруги, в которого влюблена с самого детства? Увы, случай быстро развеивает вс...