Глава 9. Гриффиндор и Слизерин

26 1 0
                                    


Когда в субботу утром, спустя два дня после полночного разговора с Лили, Гермиона вошла в большой зал, тот был практически пуст. Гермиона всегда завтракала в это время по выходным, но обычно она и Северус завтракали вместе, а сегодня она была одна. За столом Хаффлпаффа сидело двое студентов, трое за столом Равенкло, а за столом Гриффиндора только Лили. Пользуясь такой возможностью, Гермиона подошла к Лили, взяла несколько тостов, завернула их в платок и спросила: — Хочешь прогуляться? Лили широко улыбнулась, схватила несколько тостов и ответила: — Конечно. В тишине они вышли из дубовых передних дверей и направились к озеру, что напомнило Гермионе ее прогулки с Гарри на четвертом курсе, но она тут же постаралась выбросить это воспоминание из головы. — Так что же случилось с твоими друзьями? — спросила Гермиона, кусая тост. Лили усмехнулась. — Я только сказала им то, что сказала мне ты, после чего они в ужасе уставились друг на друга, а через мгновение Джеймс обнял Сириуса, и они довольно быстро помирились. Гермиона рассмеялась. — Ничто не разрушит мужскую дружбу, — сказала она с усмешкой. — Но я рада, что они помирились. И Джеймс вернулся к тебе, я права? — О, да, — согласилась Лили, закатывая глаза. — Опять начались проделки напару с Сириусом, все как прежде, — добавила она с нежной улыбкой. — А как насчет тебя? Ты и Северус? Гермиона покачала головой, бросая кусок тоста гигантскому кальмару. — После того как мы с тобой поговорили, я нашла его в гостиной и сказала, что мне жаль, что я потеряла своего лучшего друга... я думала, мы помиримся, но он так и не сказал ни слова в ответ, просто смотрел на меня, пока я не вышла из комнаты. У меня до сих пор трясутся и потеют ладони, и я толком не могу держать волшебную палочку. Лили рассмеялась. — Теперь видишь, что мальчишки делают с нашими жизнями! Они губят наше образование! Гермиона рассмеялась вместе с ней. — Я знаю, это ужасно, — согласилась она и почувствовала себя немного лучше, как обычно бывало после разговоров с Гарри. Лили была такой спокойной и мудрой, как и Гарри. Гермиона вздохнула, остановилась и, прислонившись к дереву, посмотрела на черное озеро, сверкавшее в утреннем солнце. — Что случилось? — спросила Лили и села на соседний пень, жуя тост. Гермиона закусила губу, она вспоминала о Гарри и Роне. — Я просто скучаю по своим старым друзьям, — сказала она, не в состоянии скрыть печаль в голосе. Лили, должно быть, почувствовал это. — Расскажи мне о них, — сказала она с улыбкой. Гермиона не могла сказать Лили их настоящие имена, но она не могла упустить возможности поговорить о них. — Ну, у меня есть два лучших друга, Харви и Роланд, — сказала она, улыбаясь. — У Харви была довольно трудная жизнь: он довольно прямолинеен, но такой милый, мудрый, спокойный и немного смешной. Он чем-то напоминает мне тебя, — это утверждение Гермионы заставило Лили широко улыбнуться. — А Роланд... он действительно умный, но иногда говорит такие глупости. Он очень милый, но не умеет разговаривать с девочками, и его очень легко смутить. Они оба без ума от квиддича. Харви — ловец, а Роланд — вратарь, — Гермиона не смогла сдержать улыбки, когда говорила об этом. — Они неразлучны, все делают вместе, включая и безумные приключения, — усмехнулась она. — Они немного напоминают мне Джеймса и Сириуса. Лили рассмеялась. — Слушая тебя, я тоже так подумала, — призналась она. Гермиона рассмеялась и продолжила. — Помимо них, у меня есть и две лучших подруги: Гейл и Лора. Гейл — сестра Роланда, она на год моложе нас, но очень умная и с хорошим чувством юмора. Она очень красивая и у нее было много парней, но теперь она встречается с Харви и я думаю, что они будут вместе. — А Лора? — спросила Лили с теплой улыбкой. — Она немного странная: иногда говорит такие вещи, которые не все понимают, но иногда она невероятно мудрая не по годам... и слишком умная. Она встречается с моим другом Найджелом. Он довольно застенчив и неуклюж, но верный и смелый друг. — Ты сильно скучаешь по ним, да? — спросила Лили, и к восторгу Гермионы она смотрела на нее с любопытством, а не с сочувствием. Гермиона ненавидела сочувствующие взгляды. Гермиона почувствовала, как грусть наполняет ее сердце и отсутствие Северуса было отнюдь не последним, что привело ее в такое состояние, но она не хотела лгать Лили и только кивнула. — Они были лучшим, что случилось со мной. Я скучаю по ним почти каждый день. Лили схватила руку Гермионы и улыбнулась. — Ты снова увидишь их после этой ужасной войны, но до тех пор у тебя есть я и мальчики, и Сев тоже, когда он поумнеет и вернется к тебе, — сказала она. Гермиона кивнула. — Еще у меня есть Белла и Цисси, — небрежно сказала она, не учитывая, какое впечатление это предложение окажет на Лили. Она настолько привыкла к тому, что они ее друзья, что чуть не забыла, что Лили была лучшей подругой их сестры. Лили нахмурилась. — Гермиона, ты уверена, что они настоящие друзья, просто Энди... — Нет, — Гермиона отстранилась от Лили. — Я знаю, что ты дружишь с Энди, — сказала она. — Я ничего не имею против нее, но она склонна к предубеждению. Ты не понимаешь, что мне нравится, — сказала Гермиона и быстрым взмахом палочки наложила заглушающие чары вокруг них. — Ты не понимаешь, Лили. Мы — слизеринцы, от нас все ожидают, что мы станем Пожирателями Смерти, поскольку Волдеморт убьет нас, если мы не делаем этого. Белла и Цисси этого не хотят и боятся окончания школы, поскольку знают, что их семья ожидает, что они присоединятся к нему. Глаза Лили наполнились слезами, а Гермиона продолжила: — А Энди... он попытается убить ее за то, что посчитает предателем. Она нуждается в защите. Я думаю, что Белла и Цисси скучают по ней, но они боятся разговаривать с ней... я почти уверена, что у Волдеморта в Хогвартсе есть шпионы. Лили открыла рот, чтобы заговорить, но Гермиона покачала головой. — Поэтому, пожалуйста, не надо ненавидеть меня за симпатию к ним и не надо ненавидь их, поскольку они не плохие люди, никто из нас не является абсолютным злом, ну, кроме Люциуса Малфоя, хотя об этом ты и так прекрасно знаешь, поэтому, пожалуйста, дай нам шанс. Не надо ненавидеть меня за то, что я слизеринка. — Я тебя и не ненавижу, — призналась Лили. — На самом деле, после того, что ты только что рассказала мне, я прониклась большим уважением к слизеринцам..., но Люциус Малфой всегда будет «жопой». Гермиона рассмеялась. — Да, будет, — согласилась она, снимая заглушающие чары. Лили встала и Гермиона последовала за ней. Подобно тому, как делали сестры Блэк, чтобы успокоиться, Лили взяла Гермиону за руку и улыбнулась, когда они шли обратно к школе. Гермиона, возможно, и не была ее лучшей подругой, но она была очень хорошей и нуждалась в ней.

В прошлоеМесто, где живут истории. Откройте их для себя