Она часто выходила во двор, на свежий воздух, прячась в густые джунгли кустов. Девушка зачарованно наблюдала за этим идеалом красоты. Благодаря хорошо развитому обонянию она чувствовала запах сбруи от его рук, запах конюшни, что пропитал его одежду. Меропа Мракс каждое раннее утро, когда солнце ещё даже не виднелось за горизонтом, осторожно выбиралась из своей каморки, лишь бы увидеть Томаса Реддла на гнедом коне, уверенно и легко скачущего в поле. Словно на волшебных крыльях!
Для Меропы Реддл казался недосягаемым произведением искусства, чем-то прекрасным и невероятным, слишком-слишком далёким для какой-то простачки. Она лишь могла зачарованно наблюдать, как конь рысцой скачет по узкой тропинке, и пыль взметается под его копытами. Сам наездник, придерживая вожжи, рассеяно смотрел на зелёные поля. Мечтательность и красота Реддла привлекала бедную Мрака больше всего.
Девушка пела для Томаса. Очень уж часто пела! Красивейшая мелодия сама лилась из её уст. Соловьи подпевали ей, шелестящая на тёплом ветерке листва повторяла за ней ноты, которые Мракс брала. Сама природа весело пела вместе с ней. Но Реддл совсем не слышала Меропу, воспринимая чудесную мелодию за тихий шорох травы и слабое дуновение ветра.
Ах, как же Мракс была влюблена в него! Как же ей хотелось, чтобы он случайно обернулся, посмотрел в сторону кустов, пригляделся и заметил сквозь чудные сплетения веток простую девушку в грязном сарафане столетней давности и изумрудным медальоном на шее.
Но внезапно вся прелестная и нежная картина погрузилась в темноту, из которой эхом доносилось угрожающее шипение змеи.
***
Том Марволо Реддл проснулся. Он дрожал всем телом словно от лютого холода, а по лбу медленно текла капелька пота.
– Какого лешего? — раздражённо прошептал слизеринец, переворачиваясь на спину и вытирая тыльной стороной ладони выступивший на лбу пот.
Данная чепуха снилась ему уже которую ночь. Том всегда старался выискивать хоть какую-то крупинку смысла в своих снах, пытался определить, где видел те или иные детали. Но этот сон — отдельный случай. Он никогда не был в том месте, никогда не знал тех странных людей, хоть и имена казались знакомыми. Слишком знакомыми.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Air of freedom | Воздух свободы
Adventure«А ведь это дурацкое занятие - лежать в земле, сложа руки, согласны?» © Рэй Брэдбери