Глава 19

2.3K 123 3
                                    

      Аластор Грюм расхаживал за пределами палаты в Мунго, в которой лежали Лонгботтомы на постоянной госпитализации. Он ждал, когда миссис Лонгботтом, грозная бабушка Невилла, закончит наблюдать за сыном и его невестой, то и дело горестно вздыхая сквозь стиснутые зубы. Ее внук попросил Грюма пойти и посмотреть, может ли он оценить позицию его бабушки по отношению к Гарри Поттеру.       Она, конечно, была противницей Лорда Волан-де-Морта, но и особенно активным членом «Ордена Феникса» тоже не была. Если результаты сегодняшней встречи будут благоприятными, миссис Лонгботтом узнает как о Гарри Поттере, так и о членстве ее внука в «Легионе Поттера».  Дверь палаты открылась, и миссис Лонгботтом вышла из неё в своей неизменной шляпке со стервятником и с большой сумкой. Она улыбнулась Грюму.       — Благодарю за ожидание, Аластор. Я только что получила довольно приятные новости от одного из целителей.       — Да? Что же это за новости? — вежливо спросил Грюм, в то время как они направлялись по коридору к точке аппарации.       — Фрэнк и Алиса, кажется, стали реагировать на мой голос и сегодняшнее присутствие, — признала с гордостью миссис Лонгботтом. — Целитель, приставленный к ним, кажется, думает, что это признак того, что частые визиты членов семьи помогают их скорейшему восстановлению.       Грюм улыбнулся миссис Лонгботтом.       — Это замечательная новость. Я полагаю, возможно, визит Невилла может сотворить чудо. Есть ли у вас планы, когда отведете его к ним?       Она равнодушно пожала плечами.       — Полагаю, когда закончится школа. Они вряд ли узнают его. Кроме того, я не хочу, чтобы Невилл впустую надеялся. Целитель подчеркнул, что, возможно, Фрэнк и Алиса смогут вернуться к нормальной жизни в течение нескольких дней или недель.       — По крайней мере, они живы, — осторожно произнес Грюм, делая попытку перевести разговор в дискуссию о семье Гарри, а затем и на самого Гарри.       — Ах, да. Поттеры. Ты знаешь, как там молодой Гарри? — задала вопрос миссис Лонгботтом, неосознанно заглатывая приманку Грюма.       — Ну… — сказал Грюм перед тем, как рассказать всю историю.       Полчаса спустя, пройдя несколько кварталов вниз по улице, он рассказал всю историю о Гарри и «Легионе Поттера». Миссис Лонгботтом слабо реагировала на его слова, и Грюм надеялся, что он не совершил ошибку.       Миссис Лонгботтом улыбнулась.       — Все, что случилось с молодым мистером Поттером, кажется довольно запутанным, Аластор. Я не смогу помочь, но я горжусь Невиллом. Он стал прирожденным лидером. Думаю, ему это умение пригодится.       — Да, уверен, так и будет. Я хочу поинтересоваться, рассмотрите ли вы возможность присоединиться к тем из нас, кто верит в невиновность Гарри, — с надеждой произнес Грюм.       Миссис Лонгботтом вздохнула.       — Конечно, я присоединюсь. Поттер, скорее всего, не в восторге от некоторых личностей. Нам нужны люди, которые поддерживают его. Однако я не сильна в борьбе с Пожирателями.       — Не все должны быть бойцами на фронте, — мудро изрек Грюм, думая о Фрэнке и Алисе.       Хотя миссис Лонгботтом, казалось, на его стороне, нужно было убедить её, чтобы Невилл навестил своих родителей до конца года в «Хогвартсе». По его мнению, Невилл должен посетить их как можно скорей. Мало того, если Лонгботтомы восстановятся…

Граф СевераМесто, где живут истории. Откройте их для себя