Глава 42

395 27 0
                                    

В Наирсаиксе царил полный беспорядок. Целители бегали из одного зала в другой, едва успевая принимать раненых членов Ордена Феникса. Однако суета прекратилась, когда появилась группа волшебников, во главе которых шел Гарри, неся тело Альбуса Дамблдора. Все, от целителей до ледяных солдат и слуг Тразкабана, остановились, наблюдая, как он молча положил старого директора на кровать. Гермиона вошла в комнату и замерла от удивления. "Гарри?" прошептала она, когда парень прошел мимо и свернул за угол. Шатенка поспешно последовала за ним, обнаружив парня прислонившегося к стене. "Гарри?" повторила она.

"Черт." Гермиона подпрыгнула, когда Гарри обернулся и ударил кулаком по стене. Он отстранился, чтобы снова ударить стену, когда девушка успокаивающе взяла его за руку. "Что случилось, Гарри?" тихо спросила Гермиона. Близнецы уже рассказали ей о нападении на штаб Ордена, но девушка не знала всей истории. Ему потребовалось время, чтобы собраться, и Гермиона с беспокойством посмотрела на парня. «Кто-то предал Орден, - тихо сказал Гарри, - и устроил им засаду. Волдеморт оставил нам записку. У нас есть два дня, прежде чем он нападет на Министерство». "Мерлин! А что с директором?" Гарри пожал плечами. «Полагаю, он смог прогнать Волдеморта. От комнаты, в которой они сражались, остался только щебень». Парень прислонился к стене и вздохнул. "Черт." Он не знал, чувствовать ли разочарование, злость или грусть. Директор погиб, и хотя в последнее время Гарри его особенно не любил, он не желал старику смерти. "Милорд!" подростки обернулись на голос Тесс. Девушка бежала к ним по коридору, ведя за собой целителя. "Милорд, Мастер Реван срочно хочет с Вами поговорить!" Человек, следовавший за Тесс, был высоким и с тем же бледным лицом, что и большинство ледяных людей. Он был одет в длинную белую мантию, которая указывала на его статус целителя, и нес с собой книгу. «Лорд Полярикс», - кивнул он Гарри. "Что такое?" удивленно моргнул Гарри, не зная, что происходит. "Разве ты не должен быть с другими целителями в большом зале?" «Я там был, милорд, когда они принесли директора Дамблдора». Реван на мгновение нахмурился, прежде чем продолжить. «Я заметил, что его тело все еще было теплым, и решил провести исследование. К своему удивлению, я обнаружил, что он не умер, милорд». "Не мертв?" эхом отозвались парень с девушкой. «Нет, он жив. Серьезно ранен от многочисленных темных проклятий, но тем не менее жив. Он находится в коме, милорд, его жизненные функции так сильно замедлились, что кажется, что он почти мертв». Целитель жестом велел им следовать за ним. "Он в коме?" - удивилась Гермиона. «Не совсем», - поправил ее Реван. «Это удивительно, кажется, он поместил себя в магический кокон! Он должен был умереть из-за своих ран, но таким образом он сумел остаться в живых». Гарри и Гермиона переглянулись. "Вы когда-нибудь слышали о чем-нибудь подобном?" "Нет, милорд." Они зашли в комнату, в которую перенесли Дамблдора, и Гарри с удивлением уставился на целителей и медсестер, которые столпились у его кровати, читая диагностические заклинания и обсуждая возможные лекарства и зелья, которые могли бы ему помочь. Это очень удивило Гарри, учитывая сколько еще раненых в замке. «Здесь так много целителей, - спросил парень, - кто остался присматривать за ранеными в главном зале?» Реван моргнул в замешательстве, прежде чем ответить. «Примерно полдюжины целителей. Мы полагали, что лечение такого великого мага, как Альбус Дамблдор, важнее, поскольку он более ценный помощник в борьбе с Волдемортом». Гарри нахмурился. «Полдюжины? Там должно быть тридцать целителей и медсестер! Верните их в зал, прямо сейчас». "Но милорд-" "Дамблдор стабилен, верно?" "Ну, да-" "Тогда пусть они займутся остальными ранеными!" вскрикнул Гарри. "Но-" Гарри на мгновение потерял над собой контроль и схватил целителя за ворот плаща. «Слушайте меня внимательно.», - громко сказал парень. «Никто, я повторяю, никто не должен остаться без помощи. Каждый человек, сражающийся с Волдемортом, одинаково важен для нас. Поэтому вернись в большой зал и сделай то, что должен-позаботься о раненых! Ты же давал клятву целителя! " Эффект был молниеносным. Медсестры и целители поспешили покинуть комнату, пытаясь скрыться от раздраженного лорда Полярикса. Реван попытался шагнуть назад, но Гарри все еще держал его за мантию. «Милорд…» - начал целитель. Гарри не отпускал его до тех пор, пока рука Беллы мягко не высвободила пальцы, которыми он сжал мантию Ревана. "Тссс. Все в порядке, Гарри." пробормотала брюнетка ему на ухо. «Белла?» «Я слышала твой крик с другой стороны замка», ухмыльнулась ведьма. «Мы занимались координацией ударных групп с генералом Ротаном и Шеклболтом. Я пришла сюда, как только узнала, что привезли Дамблдора». «Оказалось, что он все еще жив», тяжело вздохнул Гарри. "Это ведь хорошо, правда?" тихо спросила Гермиона. Гарри пожал плечами. «Надеюсь, что так. Я имею в виду, что не особо им дорожу, но старик борется за правильное дело. И как бы мне не хотелось это признавать, нам нужна его помощь. Он могучий чародей и если мы его потеряем ... " «Произойдет что-то ужасное», - согласилась Гермиона. «Получается, что он в коме и близок к смерти. Волдеморт, должно быть, как то проклял его». «Да, так и есть. Комната, в которой они сражались, была разрушена до основания, несмотря на все магические щиты на доме». «Э-э ... милорд?» подал голос Реван. Все трое повернулись к целителю. "Итак, в каком состоянии старик?" спросил Гарри. «Как я уже говорил ранее, милорд, сейчас он стабилен и без сознания, что очень похоже на кому. Он получил многочисленные раны, в основном магические. Директор медленно теряет магическую энергию, и мы пока не можем это остановить", объяснил Реван. "Так что же произойдет, если так и будет продолжаться?" «В конце концов он умрет. Его состояние напоминает медленную рану, которая постоянно истекает кровью. Когда волшебники теряют свою магическую энергию, не имея возможности восполнить ее, это имеет почти тот же эффект, что и кровотечение». вздохнул Реван. «Должно быть, отток магии вызван очень сложной комбинацией темных проклятий, потому что даже самые мощные лечебные зелья и заклинания, которые мы пробовали, не сработали. На самом деле, такое случается очень редко. У нас мало опыта, чтобы работать с такими больными». "Как долго он протянет?" - спросила Белла, с нечитаемым выражением на лице глядя на директора. "Тяжело сказать." беспомощно пожал плечами Реван. «Если бы он был менее могущественным, то умер бы сразу. Каким-то образом старику удалось замедлить свои жизненно важные функции настолько, что утечка магии тоже замедлилась. При нынешних темпах, возможно, два дня. Максимум три. Трудно сказать. " "И ты ничего не можешь сделать?" «Не с таким больным, миледи. Я единственный из местных целителей, кто видел такое состояние раньше, но только один раз». Гарри мрачно уставился на целителя. "И что случилось с тем пациентом?" «Он умер спустя три часа». "Есть ли шанс, что директор проснется раньше?" Гарри и Белла быстро обменялись взглядами. Они понимали, что только Дамблдор сможет выяснить, как прорваться сквозь щит, окружающий Черный Жезл. «Я немедленно пойду туда», сказала Белла. «Возьми Гермиону с собой, она сможет помочь», - добавил Гарри. Женщины кивнули и вышли из комнаты, оставив Гарри и Ревана наедине с неподвижным телом Дамблдора. Целитель пробормотал диагностическое заклинание, а затем вышел, оставив Гарри одного. Молодой Полярикс молча смотрел на Дамблдора, пытаясь разобраться в своих мыслях. «Я бы хотел сказать, что ты получил то, что заслужил, Дамблдор. Но, как я уже говорил Гермионе, я не могу позволить себе злиться, во всяком случае сейчас. Если я злюсь на тебя, то должен злиться на весь этот чертов волшебный мир. Конечно, ты превратил мою жизнь в ад, приговорив меня к Азкабану, но ты был всего лишь катализатором. Весь волшебный мир повернулся ко мне спиной. А ты ... ты только ухудшил мое положение. И, что еще хуже, сейчас мы нуждаемся в твоей помощи."

Граф СевераМесто, где живут истории. Откройте их для себя