Chapitre 67

1.1K 81 4
                                    

Salem Aleykom

Nour: j'y vais m..

Moi: Je rentre aussi, bon viens.

Nour: Non mais il veut te parlé

Je pars et marches vite. Je vois il avance vers moi, du coup j'accélère il me rattrape et tiens par le bras.

Mehdi: je t'ai fais quoi ?

Moi: rien

Mehdi: Tu vas me dire c'est à cause de tes cousins tu m'évite?

J'ai rien dis.

Mehdi: Nous deux c'est pas finis Narjisse

Moi: peut être, mais pour le moment, on peut pas continu comme ça

Mehdi: On peut

Je dégage mon bras.

Moi: Toi pas moi; y'a que Imrân qui me parle

Mehdi: je te lâches pas je t'ai dis

Je commence à partir il m'a poussé contre un arbre et met ses mains des deux côtés de ma tête.

Moi: Arr..

Mehdi: Ça peut pas se terminé comme ça

J'ai rien dis.

Moi: Je veux pas tombé malade, il pleut

Mehdi: En me quittant tu vas me dire ils t'ont reparlé?

J'ai rien dis.

Mehdi: je me disais aussi

J'ai rien dis.

Mehdi: Dans tous les cas je le sentais s'ils nous auraient cramé tu m'aurais tej

Il retire ses mains.

Mehdi: T'as raison on a rien à faire ensemble

Moi: j..

Je lève la tête vers lui. Il est grave énervé, en même temps, je l'ai lâché du jour au lendemain sans aucune nouvelles.

Moi: Mehdi j..

Mehdi: Quoi?

J'ai hésité.

Moi: Je t'aime Mehdi

Je lui ai jamais dis.

Mehdi: ..tu dis ça parce que je suis énervé

Moi: Non c'est pas vrai. Je le penses vraiment, je sais que je n'aurais pas du te quitté comme ça au téléphone

Mehdi: tu vas me dire après ça tu vas me reparlé?

J'ai rien dis. Il souffle.

Mehdi: je me disais aussi, ça aurait été n'importe qui qui t'aurais défendu devant Fadel t'aurais réagis pareil

Moi: Non

Je mets mes mains sur ses joues et tourne son visage vers moi. Il a les sourcils froncés. Je me mets sur la pointe des pieds, et l'embrasse. Il m'a pas repoussé.  On est resté un moment comme ça.

Mehdi: je t'aime

Il m'embrasse encore.

Mehdi: t'as raison on va être malade

Je mets ma tête contre lui.

Mehdi: Narjisse

Moi: hm..

Mehdi: Tu me caches rien hein

Moi: Oui

PDV Nour.

《Depuis ce jour, ma vie a radicalement changée》Où les histoires vivent. Découvrez maintenant