[Hangul]
네가 편히 걸을 수 있도록
언젠가 널 위핸 길을 만들어 줄 거야
파도위에서 흔들리고 있어도
훗날 우린 파도를 밟고 서 있을거야낯선 길 위에서
누구나 길 잃어 버릴 수 있어
험난한 길도 내가 함께할 테니우리 다시 함께노래하는 그때, 그날까지
너를 향한 이길은 끝나지 않을 거야
모든 이유와 이 길이
아름다운 건 네가 있어서이 길의 끝에서 반환점 마저 지나면
네가 더는 지치지 않게 내가
내가 널 지켜 줄게
혹여 무슨 일 있어도 우리
다시 꼭 만나자…
어두운 밤을 걸을 때
걱정하지 마 내가 있잖아
밝은 빛이 스며들어 어둠을 밝혀줘우리 다시 함께노래하는 그때, 그날까지
너를 향한 이길은 끝나지 않을 거야
모든 이유와 이 길이
아톰다운 건 네가 있어서이 길의 끝에서 반환점 마저 지나면
네가 더는 지치지 않게 내가
내가 널 지켜 줄게
혹여 무슨 일 있어도 우리
다시 만날 거야…잠시 우리 숨을 고르고 또다시
힘들고 지친 여정을
끝내고 우리 마주해
아침이 오기 전에 그때
절정이 이르듯 우린
성장통을 겪고 있는 거야나에게로와 길을 헤매고 있다면 언제든
따스한 온기를 나누면 길을 다시금
찾을 수 있을 테 니까
겁내지 않아도 괜찮아이길의 끝에 온기와 따뜻한 미소가
빠르게 지나가는 시간 속에
우릴 지켜 줄 거야
잠시 속도를 늦춰도 우리
다시 만날 거야…[Romanization]
nega pyeonhi georeul su issdorok
eonjenga neol wihaen gireul mandeureo jul geoya
padowieseo heundeulligo isseodo
husnal urin padoreul balpgo seo isseulgeoyanaccseon gil wieseo
nuguna gil ilheo beoril su isseo
heomnanhan gildo naega hamkkehal teniuri dasi hamkkenoraehaneun geuttae, geunalkkaji
neoreul hyanghan igireun kkeutnaji anheul geoya
modeun iyuwa i giri
areumdaun geon nega isseoseoi girui kkeuteseo banhwanjeom majeo jinamyeon
nega deoneun jichiji anhge naega
naega neol jikyeo julge
hogyeo museun il isseodo uri
dasi kkok mannaja…
eoduun bameul georeul ttae
geokjeonghaji ma naega issjanha
balkeun bicci seumyeodeureo eodumeul balkhyeojwouri dasi hamkkenoraehaneun geuttae , geunalkkaji
neoreul hyanghan igireun kkeutnaji anheul geoya
modeun iyuwa i giri
atomdaun geon nega isseoseoi girui kkeuteseo banhwanjeom majeo jinamyeon
nega deoneun jichiji anhge naega
naega neol jikyeo julge
hogyeo museun il isseodo uri
dasi mannal geoya…jamsi uri sumeul goreugo ttodasi
himdeulgo jichin yeojeongeul
kkeutnaego uri majuhae
achimi ogi jeone geuttae
jeoljeongi ireudeut urin
seongjangtongeul gyeokkgo issneun geoyanaegerowa gireul hemaego issdamyeon eonjedeun
ttaseuhan ongireul nanumyeon gireul dasigeum
chajeul su isseul te nikka
geopnaeji anhado gwaenchanhaigirui kkeute ongiwa ttatteushan misoga
ppareuge jinaganeun sigan soge
uril jikyeo jul geoya
jamsi sokdoreul neujchwodo uri
dasi mannal geoya…[Terjemahan]
Aku akan membuat jalan untukmu suatu hari nanti
Sehingga kamu bisa berjalan dengan nyaman
Suatu saat nanti kita akan berdiri di atas ombak
Meskipun pada akhirnya kita gemetaran di atas ombakDi jalan yang tak dikenali
Siapa pun bisa saja tersesat
Aku akan bersamamu bahkan jika jalan itu burukHingga hari ketika kami bernyanyi bersama kembali
Jalan yang menuntunmu ini tidak akan pernah berakhir
Semua alasan ini dan
Perjalanan ini begitu indah karena ada kau disiniDiakhir perjalanan ini, kita akan berputar balik
Agar kau tidak kelelahan, aku akan
Aku akan melindungimu
Tidak peduli apa, kita
Bahkan jika sesuatu terjadi pada kita
Ayo bertemu lagiKetika kita berjalan digelapnya malam
Jangan khawatir, aku ada disini
Ada sebuah cahaya terang yang menyinari kegelapanHingga hari ketika kami bernyanyi bersama kembali
Jalan yang menuntunmu ini tidak akan pernah berakhir
Semua alasan ini dan
Perjalanan ini begitu indah karena ada kau disiniDiakhir perjalanan ini, kita akan berputar balik
Agar kau tidak kelelahan, aku akan
Aku akan melindungimu
Tidak peduli apa, kita
Bahkan jika sesuatu terjadi pada kita
Ayo bertemu lagiUntuk sesaat, kita akan mengatur nafas
Lalu selesaikan perjalanan yang sulit dan melelahkan ini
Lalu kita bertemu satu sama lain
Sebelum pagi hari tiba
Seolah-olah kita sampai dipuncak
Kita sedang mengalami sakit dari pertumbuhan iniDatanglah kapanpun jika kau tersesat
Jika kita saling berbagi kehangatan lagi
Kita dapat menemukan jalan itu lagi
Tak apa jika kau merasa takutDiakhir perjalanan ini, senyum hangatmu akan
Melindungi kita saat waktu berlalu begitu cepat
Bahkan jika kita melambat sesaat
Kita akan bertemu lagi.
.
.
.
.
#Anyeong CARAT
Setelah kemarin mereka merilis "HIT THE ROAD" Sebuah film documenter perjalanan tour Concert mereka, akhirnya pada episode terakhir mereka, mereka merilis lagu ini, lirik nya terdapat dari akhir sebuah kutipan kata dari setiap episodenya,
Lagu ini benar-benar menyayat hati sangat indah untuk didengarkan
Kuharap kalian banyak mendengarkan lagu ini dan memberikan banyak cinta dan dukungan untuknya
Kamshamnida 😍😍
*Jangan Lupa Untuk Vote
KAMU SEDANG MEMBACA
SEVENTEEN LIRIK DAN TERJEMAHNYA
RandomALBUM : SVT : Repackage Album [Love&Letter] SVT : 3rd Mini Album [Going Seventeen] SVT : 4th Mini Album [Al1] SVT : 2nd Album [Teen, Age] SVT : 3rd Album An Ode SVT : 舞い落ちる花びら (Fallin' Flower) SVT : Album Journey of Youth