Japanese☆Jet (ジャパニーズ☆ジェット Japanīzu☆Jetto)
a/n: can you hear the smile:)?
song by: Japan (va: Hiroki Takahashi)
「はっ、かなり小型になりました...がんばりましたよ」
"Ha, kanari kogata ni narimashita... ganbarimashita yo""Ah, Ukurannya jadi semakin kecil... Saya juga akan berusaha"
せいいっぱいの声で こんにちは 日本です
地球(ほし)を飛び越え ジャパニーズ☆ジェット
せいいっぱい踊りましょう そーれ そーれ
どんな旅路になるのでしょうか ヘタリア
Seiippai no koe de konnichiwa Nihon desu
Hoshi wo tobikoe Japaniizu☆jetto
Seiippai odorimashou soore soore
Donna tabiji ni naru no deshou ka HetaliaDengan suara terkeras KONNICHIWA, namaku Jepang
Terbang melintasi langit JAPANESE☆ JETTO
Mari menari bersama sekuat tenaga SO-RE! SO-RE!
Saya penasaran akan jadi seperti apa perjalanan ini HETALIA首から下げたカメラ
漆黒の中で
煌めく星々を
おさめましょう
Kubi kara sageta kamera
Shikkoku no naka de
Kirameku hoshiboshi wo
OsamemashouDengan kamera tergantung di leher
Dalam kegelapan malam
Bintang-bintang berkelap-kelip
Akan saya tangkap mereka新しい景色に あっぱれ あっぱれ
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
Atarashii keshiki ni appare appare
Sekai wa hitotsu za waarudo tinkuru HetaliaUntuk pemandangan baru APPARE! APPARE!
Dunia menjadi satu THE WORLD TWINKLE HETALIA流れ星を追って こんにちは 日本です
俳句(うた)を詠みましょう ジャパニーズ☆ジェット
引きこもらずに 参りましょう 参りましょう
若い人には負けませんよ ヘタリア
Nagareboshi wo otte konnichiwa Nihon desu
Uta wo yomimashou Japaniizu☆jetto
Hikikomorazu ni mairimashou mairimashou
Wakai hito ni wa makemasen yo HetaliaMengejar bintang jatuh KONNICHIWA, namaku Jepang
Mari membaca haiku JAPANESE☆JET
Saya tidak akan mengisolasi diri Ayo! Ayo!
Aku tidak akan kalah dari yang lebih muda HETALIA宇宙船と遭遇です!
どうぞこの輪の中
お入りください
踊りましょう
Uchuusen to souguu desu!
Douzo kono wa no naka
Ohairikudasai
OdorimashouKita menemukan pesawat ruang angkasa
Silahkan masuk
Ke dalam lingkaran
Dan mari menari bersama「焼きそばやりんごあめ 美味しいですよ」
"Yakisoba ya ringoame oishii desu yo""Yakisoba dan permen apel, enak sekali"
言葉は違えど 出た出た 月が
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
Kotoba wa chigaedo deta deta tsuki ga
Sekai wa hitotsu za waarudo tinkuru HetaliaMeski kita bicara bahasa yang berbeda DETA DETA TSUKI GA
Dunia menjadi satu THE WORLD TWINKLE HETALIA「新しき 友と踊りし 我が心」
"Atarashiki tomo to odorishi waga kokoro""Menari bersama teman-teman baru dengan sepenuh hati"
どんな変化にも
すぐ慣れます
共に歌いましょう
ご準備整いましたか?
Donna henka ni mo
Sugu naremasu
Tomo ni utaimashou
Gojunbi totonoimashita ka?Tidak peduli apa pun perubahan yang terjadi
Saya akan terbiasa dengan itu
Jadi mari kita bernyanyi bersama
Kalian siap?「さんはい!」
"San hai!"
ハニホヘトイロハニ
Ha ni ho he to i ro ha ni声を合わせて こんにちは 日本です
富士が近づく ジャパニーズ☆ジェット
時刻通りに そーれ! そーれ!
一分の遅れも謝りますよ ヘタリア
Koe wo awasete konnichiwa Nihon desu
Fuji ga chikazuku Japaniizu☆jetto
Jikoku doori ni soore! soore!
Ippuun no okure mo ayamarimasuyo HetaliaMari berkumpul bersama KONNICHIWA, namaku Jepang
Gunung Fuji semakin dekat JAPANESE☆JET
Kita tiba tepat waktu, SO-RE! SO-RE!
Saya akan meminta maaf walaupun hanya terlambat satu menit HETALIAみなさんのいる場所を
たくさん周って
とても有意義な
旅となりました
Minasan no iru basho wo
Takusan mawatte
Totemo yuuigi na
Tabi to narimashitaDi tempat di mana semua orang hadir
Saya berkeliling
Dan ini adalah
Perjalanan yang bermanfaat「こうして私たちの地球(ほし)をみながら...
お茶を嗜むのは、最高の贅沢ですね」
"Koushite watashi tachi no hoshi wo mi nagara...
Ocha wo tashinamu no wa, saikou no zeitaku desu ne""Sama seperti ini, mengawasi planet kita, bumi...
Sementara kita menyesap teh, ini bentuk kemewahan tertinggi, bukan?"手と手を重ねて あっぱれ あっぱれ
セカイはひとつ ザ ワールド ティンクル ヘタリア
Te to te wo kasanete appare appare
Sekai wa hitotsu za waarudo tinkuru HetaliaMari bergandengan tangan APPARE! APPARE!
Dunia menjadi satu THE WORLD TWINKLE HETALIA
KAMU SEDANG MEMBACA
Hetalia Drama CD & Character Song[RANDOM]
AcakDrama CD dan character song Hetalia dalam terjemahan bahasa Indonesia Hetalia © Himaruya Hidekaz Indonesian Translation by me.