Глава 47

157 16 1
                                    


— Мистер Снейп! Мистер Снейп! Нападение! Слава всевышнему, что я вас нашел…

Это Дурсль. Глаза выпучены, весь в поту, руки дрожат. Снейп брезгливо отстранился — пальцы завхоза уже хватали его за мантию.

— Говорите толком! Где нападение? На кого напали? В школе? Да не молчите вы, болван!

Вернон перехватил воздуха и выпалил:

— У лесного озера, что за хижиной Хагрида. Блекморы напали. Мне сказали — за вами бежать…

Снейп, не дослушав завхоза, ринулся вниз по лестнице. Неужели, несмотря на все предосторожности и предупреждения, нашлись придурки, которые расхаживают по ночам в Запретном лесу? Кара за глупость и самонадеянность может оказаться слишком жестокой.

Зельевар, как буря, промчался по вестибюлю, выскочил из замка и кинулся в сторону хижины Хагрида. Снега на земле уже не было: мокрая жухлая трава цеплялась за мантию и обдавала его мелкими холодными брызгами. Несмотря на позднее время, небо было еще светлым, и скопления птиц на нем не наблюдалось. Значит, нападение совершила одиночная тварь или совсем небольшая группа. И это давало шанс. Главное — скорее оказать первую помощь. Нужно было унести пострадавшего в замок и как можно быстрее вывести его из антимагического шока.

Снейп прекрасно осознавал собственную уязвимость перед блекморами, но у него в запасе была небольшая заготовка, которая потенциально могла отвлечь антимагических хищников, и дать возможность скрыться. В любом случае попытаться следовало.

Он слышал позади себя шумный топот завхоза и в данный момент был рад этому обстоятельству. Для магла блэкморы безопасны, если что.

Вот и заросли, окаймляющие лесное озеро. Тишина какая-то подозрительная. Нехорошая тишина.

Вот оно! Четыре тела распростерто на холодной земле. И рядом никого. Кто же послал к нему Дурсля и какого хрена завхоз тут делал? Впрочем, некогда. Нельзя медлить.

Снейп быстро наколдовал носилки и отлевитировал на них тела. Черт побери! Да им лет по тринадцать-четырнадцать, не больше. Одна — девчонка. На другом мальчишеском лице блеснули стекла очков. Впрочем, последний-то явно постарше — одетый в лохмотья мужчина, с настолько заросшей рожей, будто он лет десять не стригся и не брился. Дичают, однако, волшебники. Скоро на четвереньки встанут и кусаться начнут. Ну и сволочь же ты, Воландеморт! В кого же ты нас превращаешь, спрашивается. И, главное, зачем?

Отражённый блескМесто, где живут истории. Откройте их для себя