Они не видели ни того, как Мишон покончила с Губернатором, вогнав свою катану ему в спину по самую рукоять, ни того, как вернувшиеся к развалинам Рик с Карлом, обнявшись, рыдали возле окровавленного креслица Джудит, ни того, как немногие уцелевшие кое-как, то и дело теряя друг друга из виду, вперемешку покидали эти руины - ничего этого они не знали и знать не могли, и лишь шли, шли, шли... Спустя несколько часов Тайриз покосился на Мерла, немного оторвавшись от своих невесёлых мыслей - тот шёл вперёд и вперёд, как танк, ни разу за всё это время не сказав больше ни слова и даже не притормозив, как будто у него был какой-то мотор.
-Может, остановимся хоть ненадолго?- наконец рискнул Тайлер - Мерл наконец повернулся к нему.
-Зачем? Она ещё ходить не умеет, а ты здоровый лоб, с чего бы тебе устать.
-Её хоть покормить надо,- выдвинул Тайриз новый довод - подумав немного, Мерл наконец свернул в лесок и остановился, располагаясь на поляне.
-Только ты сам это вот с ней возись,- предупредил Диксон Тайриза, вытаскивающего бутылочку из пакета.
-А то я тебе не нянька.
Тайриз тоже нянькой никогда не был, не спорить не стал.
-Ты на него злишься, да?- наконец решился он на новый заход - по лицу Мерла ничего нельзя было сказать о его настрое, но зато он видел, как временами у Диксона вдруг начинали ходить желваки, пусть на долю секунды.
-А ты нет?- резко ответил вопросом на вопрос Мерл.
-Просто напомню, что там и твоя сестра осталась.
-Да, но тот же Хершел как-то говорил...
Мерл метнулся было к негру, но вспомнил о Джудит и притормозил.
-Послушай-ка,- процедил он сквозь зубы, вцепившись в Тайриза не руками, так взглядом.
-Раз уж ты навязался на мою голову, запомни раз и навсегда одно простое правило - НИКОГДА не упоминай при мне ни Хершела, ни тюрьму, ни то, что там произошло. Никогда.
Тайриз только кивнул:
-Да, я... Что ты собираешься делать?
Мерл пожал плечами и поднялся:
-Верну шерифу его детёныша и пойду искать брата.
-Один?- с лёгким сомнением уточнил Тайриз - Мерл только язвительно улыбнулся в ответ.
-Нет, что ты. Найду себе дружную компанию, и будем петь песни вечерами у костра под гитару. Пойду схожу обратно, вдруг найду следы, если повезёт.
-Мерл!- в последний раз притормозил его Тайриз.
-А что если... Что если Рик погиб?
Мерл обернулся и покачал головой.
-Рик? Не. Он туповат, конечно, может это потому, что он коп, но он не погиб. Он не из таких - потому что ему есть, ради чего жить.
Нда, натоптали у тюрьмы изрядно, конечно, но всё же можно было различить едва виднеющуюся ниточку нужных ему следов - ага, значит, Рик с Карлом отправились в город. Задача несколько усложняется, ну да ничего - продолжая разбирать следы, словно читая книгу, Мерл отправился за ними, как охотничий пёс. Меж тем, у города следы, разумеется, обрывались, поскольку дальше шёл асфальт - но вряд ли они могли зайти очень уж далеко. Рик, судя по всему, ранен, Карл без него тоже не уйдёт - значит, они в любом случае где-то в этом районе. Что ж, как бы там ни было, стоит сюда продвинуться - если учесть наличие Джудит, им нужно более-менее надёжное место для ночлега, а в лесу о таком и не мечтай - Мерл уже собрался было обратно, как вдруг из-за поворота вышла целая толпа ходячих.
-Вот дерьмо,- привычно констатировал Мерл - вовремя спрятавшись за поворот, он прикинул шансы. Прямо скажем, невелики - а между тем, он д о л ж е н вернуться. Он вернёт малявку Рику во что бы то ни стало, и он найдёт своего брата - просто потому, что он сам так решил. Вдруг его осенило - в голову пришёл старый способ Мишон, которым она в своё время произвела фурор в Вудбери. Усмехнувшись, Мерл выскочил к ходячим, первым схватил одного из них и, сунув ему штык между зубов, потащил к парковке - всё-таки мозги у них по большей части мёртвые, пока они найдут его за машинами, сто лет пройдёт, а ему хватит и нескольких минут.
-Ну что, дружок,- обратился Диксон к не очень довольному таким поворотом ходячему.
-Тебе, конечно, вряд ли понравится, но уж извини.
Повалив его на землю, Мерл первым делом одним мощным движением оторвал ходячему нижнюю челюсть - поскольку там уже всё давным-давно наполовину сгнило, это было не самым проблематичным. Наполовину обезвредив нового знакомого, Мерл несколькими ударами ноги сломал ему обе руки, уже с несколько большим трудом отделив их от туловища, немного помогая себе штыком - теперь он был почти готов. Подобрав давно оторвавшуюся цепь с земли, Диксон поставил получившееся нечто на ноги и, набросив ему цепь на шею, медленно направился в самую гущу, стараясь придерживаться их темпа и вообще особо не высовываться, таща своего ходячего за собой. В первую очередь эти твари реагировали на запах - если его перебить, и реагировать будет не на что. Да, Мишон для гарантии пользовалась двумя, но сейчас надо было действовать быстро, так что Мерл себе такой роскоши позволить не мог - впрочем, судя по всему, вполне хватало и одного.
-Он что, так и будет с нами ходить?- первым делом спросил Тайриз, увидев вернувшегося Мерла с его безруким и почти беззубым приятелем - тот дружелюбно глянул на своего невольного спутника.
-Нет,- наконец ответил он, как ни в чём ни бывало втыкая штык в череп ходячего и отшвыривая его куда-то в кусты.
-Он не будет с нами ходить. Ещё я нашёл следы - нам в любом случае нужно в город, но другой дорогой, на этой полно жмуриков.
-А с чего ты взял, что это именно их следы?- уточнил Тайриз, с лёгким недоверием косясь на Диксона - тот даже фыркнул от таких глупостей.
-Смеёшься, что ли, я даже двух оленей отличу друг от друга, а тут только один, задача проще. У меня была возможность насмотреться на их следы, уж поверь, я их узнаю. Рик явно ранен, и плюс ко всему они, видимо, неполадили.
-А это-то ты откуда взял?
Мерл тяжело вздохнул.
-Следы Рика сильно отстают - у Карла же они отрывистые, энергичные и чёткие. Мне что-то подсказывает, что будь у них всё складно, Карл помог бы своему папашке, а не пёр бы вперёд всё это время. Но он не помог. Они поссорились.
Тайриз немного помолчал, глядя на уснувшую Джудит.
-И всё-таки... Почему ты так уверен, что это именно раненый Рик? Может, он обернулся, а Карл от него убегал?
Мерл даже впервые за долгое время снова издал свой отрывистый смешок.
-Ну ты и упёртый осёл. Во-первых, я могу отличить бегущего человека от того, который быстро идёт, а во-вторых у ходячих другая траектория и походка. Ну и в-третьих - уж мне-то не заливай. Короче, сейчас я вздремну пару часиков, а то такие прогулочки, знаешь ли, слегка утомляют, и надо двигать в город. Ты пока побудь на стрёме.
От Мерла можно было ожидать чего угодно - и что он храпит на весь лес, и что ругается во сне, но Тайриз никак не мог рассчитывать, что он просто упадёт на бок, как камень, и отключится за одну секунду. Это даже больше смахивало на спящий режим какого-нибудь устройства, а не на сон человека - складывалось ощущение, что его вообще теперь не разбудить никакими силами, но это было далеко не так - Мерл Диксон контролировал обстановку даже во сне, в любой момент готовый к любому повороту.
...Прошло действительно ровно два часа, и Мерл вдруг открыл глаза - бодрый, готовый действовать и вообще далеко не выглядящий как человек, только что спавший без задних ног.
-Ну что, погнали,- энергично произнёс он, снова устремляясь вперёд так, будто вообще никогда не планировал останавливаться.
-Помнится, я как-то рыбачил на лодке,- оживлённо рассказывал он, продираясь сквозь кусты - к некоторому удивлению Тайриза в обычно довольно молчаливом Диксоне проснулась внезапная словоохотливость, но, быть может, он просто старался переключить своё же внимание.
-На краденой лодке. Ну и глушил там пивко потихоньку - в общем дошло до того, что навернулся я оттуда в озеро, конечно. Дерил тогда меня оттуда вытащил - можно сказать, жизнь мне спас, понимаешь? Угадай, что я сказал ему, когда он меня откачал. Угадай, ну?
Вдруг Мерл рассмеялся своим сиплым, будто скрипящим смехом и покачал головой.
-Я сказал ему - "Дурень ты чёртов, на кой хрен ты бросил там пиво"! Да, да... Так и сказал. Странные штуковины - люди, а?
Тайриз промолчал - может, и не все люди, но уж Мерл-то точно был той ещё штуковиной, тут спору нет. Наконец они выбрели к городу - Мерл вдруг осознал, что за время пребывания в Вудбери почти успел отвыкнуть от вида пустынных, заброшенных улиц.
-Ну что, выбираем резиденцию, устраивающую наши эстетические чувства,- проговорил Мерл, оглядывая дома - впрочем, не особо спрашивая Тайриза, он направился к небольшому белому домику.
-Сидите-ка тут,- скомандовал он Тайризу.
-Я пока проверю обстановку и расчищу, если надо.
Отвык или нет, но навыки выживания всё же никуда не делись, талант не пропьёшь, как говорится - осторожно проникнув внутрь, Мерл стал обыскивать комнату за комнатой. Добравшись до аптечки, он перевернул её вверх дном, в надежде найти какой-нибудь дезоксин или что-нибудь такое - как назло, такой роскоши тут не водилось. А между тем, он сидел без мета уже очень и очень долго - что ж, ладно. Неприятно, но не смертельно. Дойдя до спальни, Мерл ненадолго присел на кровать - да, всё-таки даже он устал, как ни крути. Дико устал - возможно, в первую очередь эмоционально, но даже его железный организм чувствовал себя довольно-таки разбито, как бы бодро он ни держался. Он не хотел задерживаться на месте ни на секунду, чтобы не позволять себе д у м а т ь, но сейчас всё-таки невольно позволил. Они даже не смогли похоронить Хершела. Глаза вдруг начало разъедать так, будто кто-то сначала насыпал туда соли, а потом прыснул перцовым баллончиком - когда он последний раз плакал?.. Мерл уже и не помнил. Нет, он действительно совершенно не мог вспомнить - явно несколько лет назад, точно не позже. И тем не менее, сейчас в нём вдруг что-то завозилось - наверное, нормальные люди плачут по-другому, наверное, они воют от отчаяния, а слёзы ручьём льются по их щекам, но он так не умел. Слёзы так и копились где-то в глазах, и только в горле что-то сжималось, да щемило в груди - вдруг он случайно наткнулся на своё отражение. Вымазанный в пыли и крови, похудевший ещё сильнее, чем в Вудбери - зрелище и так какое-то заморенное, так теперь ещё что, пускать сопли? Нет уж. Рывком поднявшись с кровати, Мерл одним движением вытер глаза - вот и всё, будто ничего и не было. Надо лишь больше не привязываться - никогда ни к кому не привязываться. Теперь на него со стены смотрел привычный Мерл Диксон.
-Чисто,- сообщил он, открывая дверь Тайризу.