6

3.7K 312 114
                                    

No entiendo el por qué muchos escritores ponen los diálogos en el idioma original del país que esté hablando, pero sin poner la traducción al lado

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

No entiendo el por qué muchos escritores ponen los diálogos en el idioma original del país que esté hablando, pero sin poner la traducción al lado.

Es decir, dudo que el/la escritor/a hable ruso, ucraniano, chino, finlandés, alemán, o cualquier idioma que de seguro tradujo con el traductor de Google. Así que, ¿por qué no poner el texto en español entre paréntesis? ¿Es tan difícil hacer eso?

 Así que, ¿por qué no poner el texto en español entre paréntesis? ¿Es tan difícil hacer eso?

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
Cosas que no entiendo del fandom de CountryHumansDonde viven las historias. Descúbrelo ahora