puisi oleh Pablo Neruda
alihbahasa oleh Wana
Aku tidak mencintaimu sebagai mawar, topaz,
atau panah anyelir yang menyebarkan api.
Aku mencintaimu sebagai benda gelap yang harus dicinta
dengan rahasia, diantara bayangan dan jiwa.
Aku mencintaimu sebagai tumbuhan tak berbunga
dengan segala keindahan yang disembunyikannya;
Dan, karena cintamu, suatu aroma istimewa
bangkit dari bumi, bersemayam dalam gelap diri ini.
Aku mencintaimu tanpa tau bagaimana, kapan, atau dari mana.
Aku mencintaimu dengan tulus, tanpa harga diri dan kerumitan;
maka aku mencintaimu karena aku tak tau cara lain
selain ini: dimana tiada kamu, juga aku,
begitu dekat hingga tanganmu di dadaku adalah tanganku,
begitu dekat hingga matamu menutup saat aku tertidur
--Jakarta, Mei 2017
KAMU SEDANG MEMBACA
Wana
PoetryKumpulan permainan kata. Buka di desktop untuk tata letak yang lebih baik.