Aвтор: Шуй Цянь Чэн *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации автора среди русскоязычной аудитории*. Я глубоко тебя люблю, однако, ты влюблен в идиота. Идиот же, в свою очередь, не любит тебя в ответ, что делает тебя ещё большим идиотом, чем сам идиот. Я же являюсь ещё более большим идиотом чем ты, который любит того идиота. Говоря просто, эти строки повествуют историю того, кто наибольший идиот. Перевод китайской новеллы в жанре BL(boys love) Предупреждение: присутствуют сцены открытого эротического характера и ненормированная лексика. Главы: 123+ 2 экстра Возрастные ограничения: 18+
129 parts