Dobar dan, za uvod ću kratko da izjavim da mi se plače od sreće što imam ovu knjigu. Dobro, i "Neću kući".
Oblakožderka i njene oči pune suza radosnica - tu.COVER
Nedvosmisleno upućen na radnju priče i dva od nekoliko najvažnijih motiva. Motiv dečka, naravno i motiv gitare kao neka vrsta njegovog zaštitnog znaka. Senka na coveru je upozorenje na "tamne" motive priče koji nisu nužno vezani za ljubavnu priču unutar dela. Posmatran u celini, cover zaista liči na ozbiljnu, štampanu knjigu s tim što bih ja pre koristila samo ukošena štampana i isto tako tanka slova umesto ovih pisanih. Dopada mi se poza u kojoj je akter. Dakle leži, zamišljen je, iznad njega je prozor iza kog je svetlost, akter je u mraku i svira gitaru. Upućuje na mračna i tužna osećanja poput kajanja (što je povezano sa opisom, pohvaljujem), osećajem krivice, čežnjom i setom. Ali da, definitivno je vidim na polici u štampanom izdanju. Sedi, pet!
OPIS PRIČE
Opis je u suštini retrospektivni monolog, bar ga ja tako vidim. Ispričan je u trenutku kada je sva radnja dela prošlost i junak se priseća istog vremena. Ponavljam, jako je povezan sa coverom. Ono što mi se jedino ne dopada jeste stvar ličnog ukusa stoga ne bih izdvajala ništa od toga, u ovoj knjizi ocenjujem na mnogo višem i pre svega objektivnom nivou.
GRAMATIKA
Jedno prijatno iznenađenje. Potpuno korektna gramatika, uredni i organizovani delovi. Par slovnih grešaka zaista nije vredno pomena. ❤
TEMA
Jako nežna i svedena, kuluminacija dela je isto blaga ali nikako dosadna, potpuno uklopljena u mogući svakodnevni scenario. Neki od glavnih motiva su motiv letnje ljubavi, ljubavi na prvi pogled, ljubav iz drhgarstva (uzvraćena i neuzvraćena), nedoststak jednog roditelja kao i motiv saznanja ili otkrivanja neke porodične tajne. Lepa kompozicija skroz realnih događaja, bez prevelikih maštarija i napadne radnje.
LIK
Ovde ću se, nažalost, morati u malo vrćoj meri osloniti na lični doživljaj lika ali svakako ću uporediti subjektivno i objektivno mišljenje. Evel.
Ima ima korene i u arapskom i hebrejskom jeziku i dva drugačija značenja.u arapskom ima značenje "prvi" a u hebrejskom jeziku označava "Živo biće". Pošto je njegov lik baziran na stvarnom liku, verujem da je značenje imena lepa slučajnost, s obzirom da je Evel Merimina prva ljubav u priči.
Osobina na kojoj se najviše insistira u slučaju Evela je samouverenost. Samo po sebi, jako privlačno. No, pogledala sam njegov profil i... uopšte nisam oduševljena. Stariji čovek, deluje nekako isušeno i dosadno (ovo je slučaj mog čistog subjektivnog mišljenja). Mislim da je u priči vraćen iz svog najboljeg vremena, sudeći po njegovom opisu i predstavljanju. U pojedinim slučajevima on sam mi deluje samokritično i nedovršeno u smislu da teži nekom njegovom idealu "super momka" kom nije dorastao. Razumeš, malo je roker (spolja) a iznutra čista dobrica. Neretko se sreće slučaj drugačije spoljašnjosti i unutrašnjosti ali u njegovom slučaju mi ne leži. Ni jedno njegovo izdanje mi ne ostavlja neki "wow" utisak i ne izaziva neke simpatije. Odnos prema Merimi mu je izuzetno džentlmenski i odmeren, svaka rečenica je promišljena i nije suvišna, pohvalan odnos prema ženskoj osobi.VOKABULAR
Kao što sam rekla, svedeno i mirno. Nema viška ni opisa, ni dijaloga ni filozofije a istovremeno je sve jasno i lako čitljivo. Tako i samo delo brzo prolazi a radnja se lako pamti. Svakako imam utisak da ovo definitivno nije vrhunac umetničke slobode već samo dobro ukalupljen rad zamišljen da do kraja teče ovako umerenim tokom. Jako pohvalno i zrelo.
OPŠTI UTISAK
Jako sam zadovoljna što imam ovu knjigu u svojoj biblioteci i što imam još dosta poglavlja do kraja. Iako možda neću uživati kao inače jer volim simpatije prema likovima koje ovde nemam, svakako da to ne znači da je delo manje vredno ili da je nešto u njemu pogrešno. Samo treba razdvojiti objektivno i subjektivno posmatranje i davanje stava. Sve u svemu, ovo je jedna iskrena preporuka i jedno jako pozitivno mišljenje.
Sad je vreme za jedno kratko obaveštenje vezano za drugu priču. Mislim da će biti pauzirana dok ne dovršim sva mišljenja koja su mi sada na čekanju.
Toliko od mene,
Oblakožderka odlazi. ❤
ŞİMDİ OKUDUĞUN
•MIŠLJENJE O PRIČAMA•
RastgeleTu sam da vam pomognem, motivišem vas, ispravim, napravim budalu od sebe i idemo dalje. NAPOMENA: Budite spremni da prihvatite mišljenje čak i ako nije ukrašeno cvetićima i zašećereno kao vruć čajić.