Bölum (capitulo 8)

727 42 4
                                    

<------ Salomé.

No me dejaría ofender de sus palabras con veneno y no en este momento.

Salomé: si talvez tenga 12 años pero soy mucho más madura que tú y no me importa si tengo o no sangre real o tengo un título, la Sultana Ceren me a tratado y me a querido como una hija y yo como una madre - le dije .

Halïme: ya porfavor, y Nurhan compórtate si .- dise la hermana mayor.

Así que la última nombrada se va , enojada con sus criada y desaparece en el sendero.

Gerbëhan: Madre , porfavor abra la puerta.- dijo la menor .

Salomé: ya sé cómo entrar.- les digo .

Agä lidco: ya se lo va hacer y eso lo are yo.- dijo el hombre.

Y patio la puerta y hay vimos a la Sultána Ceren

Y patio la puerta y hay vimos a la Sultána Ceren

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

frente de la ventana, mirando a un punto fijo.
Halïme , Mafiruz y yo fuimos asta su lado.

Halïme: Madre.- dise ella tocando su brazo.

Ceren: que hacen aquí.- dise la Sultána.

Salomé: nos asustamos Madre , porque se encerró?.- le pregunto.

Ceren: escuchen me bien, nunca dejes que los hombres de este palacio les vean la cara y peor aún que les mientas con promesas que jamás cumplirán.- nos dise y nosotras la abrazamos.

Mafiruz: Talvez yo no sea su hija de sangre pero la quiero como una.- dise la Sultána.

Ceren: Gracias Sultána.- dise.

Salomé: ven madre sientate en el sillón.- le digo y así lo hace.

Asta eso le traen agua y un poco de fruta para que se alimente, pero aún así ella tiene una mirada de tristeza y mesclada de odio.

Descidimos desayunar con ella para que no se sienta sola y , para que pueda estar tranquila.
Cuando ya lo estubo, la dejamos un rato descansar .

Tanto Halïme, Gerbëhan y Mafiruz tenían la mirada perdida.

Mafiruz: aún no entiendo la razón del Encierro.- dise la Sultána.

Halïme: ni yo.- la cual se lleva su mano derecha a la frente y la izquierda a su vientre.

Gerbëhan: Nosé pero algo me dise que nuestro padre tiene algo que ver con todo esto.- dise y yo solo la miro.

Halïme: y Dime Salomé que fue exactamente lo que te dijo Eylem.- me pregunta.

Salomé: lo que me dijo fue , que el Shezade y el Sultán estaban con su Harem y por eso la Sultána se puso hasi.- les digo.

Gerbëhan: sabía que me padre tenía que ver en todo ésto.- dijo enojada.

La  Sultana Gran ReinaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora