good 4 u

20 9 0
                                    

good 4 u
Genre: Pop Punk, Pop Rock, Teen Pop, Grunge
Songwriter: Olivia Rodrigo, Dan Nigro
Producer: Dan Nigro, Alexander 23
Release Date: 5/14/2021

سومین و آخرین سینگل ترک آلبوم SOUR، ترک ششم آن، good 4 u می‌باشد که در تاریخ 14 می 2021 منتشر گردید و موزیک‌ویدیو آن نیز به کارگردانی Petra Collins به همراه ترک منتشر شد.
ترک good 4 u- با اشاره به و عصبانیت از این حقیقت که شریک عاطفی سابق خواننده به راحتی با جدایی آنها کار آمده است- موفق شد نقدهای مثبتی از سوی منتقدان دریافت کند و سه نشان پلاتینیوم کانادا، دو تا در استرالیا، یکی در کشورهای آمریکا، انگلستان، پرتغال، لهستان، نیوزیلند، ایتالیا و یک نشان طلا از دانمارک و اسپانیا را از آن خود کند.

***

[Intro]
(Ah)

[Verse 1]
Well, good for you, I guess you moved on really easily
خب، خوش به ‌حالت، گمونم به راحتی با همه چیز کنار اومدی
You found a new girl and it only took a couple weeks
یه دختر جدید (برای قرار گذاشتن) پیدا کردی و این کار برات فقط دو هفته طول کشید
Remember when you said that you wanted to give me the world?
(World)
یادت می‌آ‌د که بهم می‌گفتی می‌خوای تمام دنیا رو بهم بدی؟
(دنیا)
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
و خوش به حالت، (چون) حدس می‌زنم که داشتی روی خودت کار می‌کردی
I guess that therapist I found for you, she really helped
گمونم اون تراپیستی که برات پیدا کردم، واقعا بهت کمک کرده
Now you can be a better man for your brand new girl (Girl)
و حالا تو می‌تونی یه مرد بهتر برای دختر جدیدت باشی

[Chorus]
Well, good for you
خب، خوش به حالت
You look happy and healthy, not me
خوشحال و سالم به نظر می‌آی، و من نه
If you ever cared to ask
البته اگر هیچوقت اهمیت دادی که بپرسی
Good for you
خوش به حالت
You're doin' great out there without me, baby
عزیزم، اون بیرون بدون من خیلی عالی داری پیش می‌ری
God, I wish that I could do that
خدایا، ای کاش منم می‌تونستم این کار رو بکنم
I've lost my mind, I've spent the night
عقلم رو از دست دادم، چندین شب رو...
Cryin' on the floor of my bathroom
درحال گریه کردن روی زمین حمامم گذروندم
Just over the fact that I really don't get it
فقط به خاطر اینکه متوجه نمی‌شم که چرا این اتفاق افتاد
But I guess good for you
اما حدس می‌زنم خوش به حال توئه

[Verse 2]
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want (Ah)
خب، خوش به حالت، حدس می‌زنم که داری به همه چیزهایی که می‌خوای می‌رسی
You bought a new car and your career's really takin' off (Ah)
یه ماشین جدید خریدی و زندگی حرفه‌ایت هم واقعا داره پیشرفت می‌کنه
It's like we never even happened
انگار که «ما»یی هیچوقت اتفاق نیافتاده و وجود نداشته
Baby, what the fuck is up with that? (Ah)
عزیزم، مشکل لعنتیت با اون قضیه چیه؟
And good for you, it's like you never even met me
و خوش به حالت، مثل اینه که من رو هیچوقت اصلا ندیدی
Remember when you swore to God I was the only
یادت می‌آد وقتی رو که به خدا قسم ‌می‌خوردی که من  تنها کسی بودم که
Person who ever got you? Well, screw that, and screw you
مراقبته و بهت اهمیت می‌ده؟ خب، لعنت بهش، و لعنت به تو
You will never have to hurt the way you know that I do
تو هیچوقت اونجوری که می‌دونی من دارم درد می‌کشم، آسیب نمی‌بینی

[Chorus]
Well, good for you
You look happy and healthy, not me
If you ever cared to ask
Good for you
You're doin' great out there without me, baby
God, I wish that I could do that
I've lost my mind, I've spent the night
Cryin' on the floor of my bathroom
Just over the fact that I really don't get it
But I guess good for you
*ترجمه شده*

[Break]
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)

[Bridge]
Maybe I'm too emotional
شاید هم من خیلی احساساتی‌ام
But your apathy's like a wound in salt
اما بی‌خیالی تو مثل نمک پاشیدن روی یه زخمه
Maybe I'm too emotional
شاید من خیلی احساساتی‌ام
Or maybe you never cared at all
یا شاید این تویی که این جور چیزها هیچوقت برات اهمیت نداشته
Maybe I'm too emotional
Your apathy is like a wound in salt
Maybe I'm too emotional
Or maybe you never cared at all
*ترجمه شده*

[Chorus]
Well, good for you
You look happy and healthy, not me
If you ever cared to ask
Good for you
You're doin' great out there without me, baby
*ترجمه شده*
Like a damn sociopath
درست مثل یه اجتماع‌ستیز لعنتی
I've lost my mind, I've spent the night
Cryin' on the floor of my bathroom
But you're so unaffected, I really don't get it
But I guess good for you

[Outro]
Well, good for you, I guess you moved on really easily
*ترجمه شده*

***

به good 4 u از 1 تا 10 چند می‌دین؟
به ام‌ویش چی؟

SOURDonde viven las historias. Descúbrelo ahora