3 глава.

44 5 0
                                    

  Арлингтон-стрит, 14...
  Швейцар сообщил Лалисе, что Мисс Ким нет в Лондоне; сейчас же после своего возвращения из Уэльса она отправилась с мистером Тэном в Париж. Когда она вернется, было совершенно неопределенно, но всё же наверное было известно, что она прибудет к эпсомским скачкам, которые начинаются пятнадцатого августа.
  Лалиса снова вышла на улицу и погрузилась в людской поток, идя без цели куда глаза глядят. Её не пугало, что мисс Ким не оказалось в Лондоне; она заранее готовилась к самым невероятным затруднениями и препятствиям, так могла ли испугать её такая маленькая шероховатость? Самое большее, если ей придётся до возвращения мисс Ким поступить куда-нибудь прислугой.
  Толкотня на улицах тоже не пугала Лалису. Тишина Гавардена всегда угнетала её, здесь же, в этом кипящем Лондоне, она чувствовала себя в своей стихии.
  Девушка шла, весело напевая какую-то песенку и поглядывая по сторонам. Перед одной из витрин она остановилась; там были выставлены дамские платья из лёгких белых и цветных материй, индийские шали, затканные золотом и серебром накидки, шляпы с реющими над ними страусовыми перьями. Лалиса не знала названий и ценности выставленных предметов роскоши, но её поразила их красота. Кроме того, посередине витрины красовалась большое зеркало, отражавшее всю её фигуру.
  В первый раз Лалисе довелось увидеть тебя с ног до головы. Зерко, беспристрастно она оглядела себя со всех сторон и поняла что сама она красива, но её крестьянское платье ужасно. Ввиду этого она решила, что первое, что она должна приобрести себе, это приличные платье: ведь для неё это было тем же, что для рыцаря меч, для рыбака парус.
  Она подсчитала свои деньги, увидела, что у неё имеется ещё семь фунтов, и быстро решившись, вошла в магазин.
  Навстречу ей выступил молодой человек.
  - Владелец здесь? - спросила Лалиса. - Я хотела бы поговорить с ним.
   Молодой человек указал на пожилую даму, разговаривавшую в глубине магазина с другой дамой, и прибавил:
  - Магазин принадлежит госпоже Су Ён. Вам по какому делу?
  Лалиса смерила его холодным взглядом и прошла мимо, не отвечая.
   - Простите, мэм, не могу ли я купить у вас элегантное платье за два-три фунта? - обратилась она к хозяйке магазина.
  Госпожа Су Ён улыбнулась.
  - Здесь, на Флит-стрит, платья стоят много, много дороже! - ласково сказала она с иностранным акцентом. - Дешёвые вещи вы можете купить на Друммонд-стрит или на Сюррейской набережной.
  - В первый раз слышу эти названия. - ответила Лалиса - Я только вчера приехала в Лондон. Ну, а сколько стоит платье, которое висит в витрине рядом с зеркалом?
  - Восемь фунтов, дитя моё.
  - Это для меня слишком дорого! У меня всех денег только семь фунтов, и я не знаю, заработаю ли я что-нибудь в ближайшем будущем. Когда у меня будет такая сумма, я приду опять. - Она повернулась, чтобы уйти. Но вдруг ей пришла в голову неожиданная мысль. - Не разрешите ли вы по крайней мере примерить это платье?
  Госпожа Су Ён весело засмеялась.
  - Вы слышите, миссис Пак? - обратилась она к даме, с которой разговаривала до этого: - Эта маленькая деревенская невинность захотела хоть разочек надеть моё самое лучшее платье!
  Миссис Пак подошла поближе, с любопытством рассматривая Лалису.
  - Разве вы так тщеславны, дитя моё?
  - Не тщеславнее других, мэм! - спокойно ответила Лалиса. - Просто я приехала в чужой мне Лондон, чтобы поступить на службу к знатной даме. По несчастью, она уехала в Париж и вернётся только в августе. Я должна как-нибудь просуществовать да её возвращения.
  - И для этого вам нужно красивое платье? Вы ещё очень молоды, дитя моё... так молоды, что мне не хотелось бы предположить...
  Лалиса высоко подняла голову, и её глаза гордо сверкнули.
  - Прошу вас, не продолжайте, мэм! Я надеялась, не понадобится ли здесь молодая девушка, которая достаточно красива, чтобы показать покупательницам наряды в выгодном свете. Вот потому-то я и хотела одеть при вас это платье.
  Дамы удивлённо переглянулись.
  - Ваше лицо достаточно красиво для этого, - сказала заием госпожа Су Ён, - но для такого занятия, какое вы желаете, одного лица мало, надо иметь ещё и безукоризненную фигуру.
  - Я знаю, мэм. Фигура у меня безукоризненна! По крайней мере, так сказал мистер Тэн.
  - Тэн? - почти вскрикнула обе дамы. - Художник Тэн?
  - Он хочет рисовать меня и предложил мне пять фунтов за каждый сеанс.
  На лице миссис Пак отразилась недоверие.
  - Вы говорите об этом так, как если бы это было пустяками. Почему же вы не идёте к нему?
  - Мистер Тэн уехал.
  - Это неправда! Ещё три недели назад я виделась с ним.
  - Очень возможно, мэм. Но десять дней тому назад он рисовал меня в Дыгольфе, около Гавардена. Когда я перед ним заходила к мисс Ким, швейцар сказал мне, что мистер Тэн уехал с ней в Париж. Мисс Ким присутствовала при том, как мистер Тэн рисовал меня, и пригласила меня к себе в компаньонки. Вот она записала мне здесь свою адрес! - и Лалиса спокойно достала листок из этюдной тетради Тэна и подала его мадам.
  - Это рука мисс Ким, - сказала миссис Пак, тщательно всмотревшись в почерк. - Я хорошо знаю её руку: уже немало прошло через мои руки отчётов от неё на имя одного джентельмена.
  Лалиса усмехнулась.
  - На джентельмена Сокджина?
  Миссис Пак изумленно посмотрела на неё.
   - Вам известно? - воскликнула она и обратилась к мадам Пак Су Ён: - Мне кажется, девушка говорит правду. Нельзя ли помочь ей, милая моя?
   Мадам Су Ён пожала плечами и ответила:
   - У нас мёртвый сезон. Осенью, пожалуй!
   - Когда вернётся мисс Ким, ей уже не нужна будет ничья помощь. - Миссис Пак задумчиво посмотрела на Лалису. - Я сама могла бы что-нибудь сделать для вас... но этот ужасный Лондон... ведь человеку не заглянешь в сердце. Кроме того, я не знаю, учились ли вы чему-нибудь и можете ли вы вообще что-нибудь делать.
  - Я понимаю ваши сомнения, мэм. На вашем месте я сама призадумалась бы. Но я не лгу! - И Лалиса рассказала всё своё прошлое, ничего не скрывая и не смягчая.
   Миссис Пак внимательно слушала, нё пытливый взгляд проникал Лалисе в самое сердце.
  - Ну а ваша матушка? - спросила она затем. - Одобрила она ваш поступок?
  - Я не спрашивала её. Она так удручена несчастьями, что едва ли согласилась бы. Я просто написала ей, что уезжаю в Лондон к мисс Ким. Это на первых порах успокоит её.
  - Ну а в будущем?
  - В будущем она будет иметь от меня только добрые вести.
  - А если вам будет скверно?
  - Вот тогда тем более!
  - Вы очень любите свою мать, дитя моё! - тепло сказала миссис Пак и обратилась к госпоже Су Ён: - А что, милая моя, если бы мы проверили, был ли мистер Тэн прав, когда объявил эту мужественную девушку совершенной красавицей? Не примерить ли ей платья из вашей витрины?
  - С удовольствием, миссис Пак, если вы этого хотите. К сожалению, я всё-таки не могу предложить место у себя.
  - Уж там посмотрим!
   Платье принесли, и Лалиса надела его. Обе дамы внимательно осмотрели девушку.
  - Может быть, всё-таки удастся устроить вас у меня, - сказала мадам Су Ён. - Я уволю одну из приказчиц и возьму вас на её место.
  - Простите, мэм... - покраснев, сказала Лалиса. - Вы очень любезны... но я не хотела бы занять чужое место.
  - Ваш образ мыслей делает вам честь, дитя моё, - ласково сказала миссис Пак, - и всё это делает вам иное предложение. Мой муж, мистер Пак, - один из лучших ювелиров Лондона. Среди наших покупателей имеются представители высшей аристократии. Не желаете ли поступить к нам? Вы будете принимать покупателей и с течением времени приобретёте нужные сведения, чтобы стать продавшицей. Относительно условий мы уже столкуемся с вами. Вы согласны?..  Но в таком случае что же вы делаете? Зачем вы снимаете с себя это платье? Ведь я же говорила вам, что у нас бывает самое высшее общество, а следовательно, вы должны всегда быть элегантно одетой. Оставайтесь в этом платье, а мадам Су Ён даст нам ещё ряд мелочей, необходимых для укомплектования вашего наряда. Потом при случае мы посчитаемся. Ну, одевайтесь! Мистер Пак должен сразу убедиться, что я сделала хорошее приобретение.
  - О, как вы добры, мэм! - воскликнула Лалиса, которую просто оглушило свалившееся на неё счастье. - Лишь бы Мистер Пак согласился с вашим планом!
  Миссис Пак улыбнулась, сказала:
  - Мой муж соглашается со всеми моими планами, милое дитя. И вообще, не надо этой преувеличенной благодарности. Поверьте, если бы вы не были красивы, я не пригласила бы вас.

Паутина жизни. Место, где живут истории. Откройте их для себя