Арлингтон-стрит, 14...
Швейцар сообщил Лалисе, что Мисс Ким нет в Лондоне; сейчас же после своего возвращения из Уэльса она отправилась с мистером Тэном в Париж. Когда она вернется, было совершенно неопределенно, но всё же наверное было известно, что она прибудет к эпсомским скачкам, которые начинаются пятнадцатого августа.
Лалиса снова вышла на улицу и погрузилась в людской поток, идя без цели куда глаза глядят. Её не пугало, что мисс Ким не оказалось в Лондоне; она заранее готовилась к самым невероятным затруднениями и препятствиям, так могла ли испугать её такая маленькая шероховатость? Самое большее, если ей придётся до возвращения мисс Ким поступить куда-нибудь прислугой.
Толкотня на улицах тоже не пугала Лалису. Тишина Гавардена всегда угнетала её, здесь же, в этом кипящем Лондоне, она чувствовала себя в своей стихии.
Девушка шла, весело напевая какую-то песенку и поглядывая по сторонам. Перед одной из витрин она остановилась; там были выставлены дамские платья из лёгких белых и цветных материй, индийские шали, затканные золотом и серебром накидки, шляпы с реющими над ними страусовыми перьями. Лалиса не знала названий и ценности выставленных предметов роскоши, но её поразила их красота. Кроме того, посередине витрины красовалась большое зеркало, отражавшее всю её фигуру.
В первый раз Лалисе довелось увидеть тебя с ног до головы. Зерко, беспристрастно она оглядела себя со всех сторон и поняла что сама она красива, но её крестьянское платье ужасно. Ввиду этого она решила, что первое, что она должна приобрести себе, это приличные платье: ведь для неё это было тем же, что для рыцаря меч, для рыбака парус.
Она подсчитала свои деньги, увидела, что у неё имеется ещё семь фунтов, и быстро решившись, вошла в магазин.
Навстречу ей выступил молодой человек.
- Владелец здесь? - спросила Лалиса. - Я хотела бы поговорить с ним.
Молодой человек указал на пожилую даму, разговаривавшую в глубине магазина с другой дамой, и прибавил:
- Магазин принадлежит госпоже Су Ён. Вам по какому делу?
Лалиса смерила его холодным взглядом и прошла мимо, не отвечая.
- Простите, мэм, не могу ли я купить у вас элегантное платье за два-три фунта? - обратилась она к хозяйке магазина.
Госпожа Су Ён улыбнулась.
- Здесь, на Флит-стрит, платья стоят много, много дороже! - ласково сказала она с иностранным акцентом. - Дешёвые вещи вы можете купить на Друммонд-стрит или на Сюррейской набережной.
- В первый раз слышу эти названия. - ответила Лалиса - Я только вчера приехала в Лондон. Ну, а сколько стоит платье, которое висит в витрине рядом с зеркалом?
- Восемь фунтов, дитя моё.
- Это для меня слишком дорого! У меня всех денег только семь фунтов, и я не знаю, заработаю ли я что-нибудь в ближайшем будущем. Когда у меня будет такая сумма, я приду опять. - Она повернулась, чтобы уйти. Но вдруг ей пришла в голову неожиданная мысль. - Не разрешите ли вы по крайней мере примерить это платье?
Госпожа Су Ён весело засмеялась.
- Вы слышите, миссис Пак? - обратилась она к даме, с которой разговаривала до этого: - Эта маленькая деревенская невинность захотела хоть разочек надеть моё самое лучшее платье!
Миссис Пак подошла поближе, с любопытством рассматривая Лалису.
- Разве вы так тщеславны, дитя моё?
- Не тщеславнее других, мэм! - спокойно ответила Лалиса. - Просто я приехала в чужой мне Лондон, чтобы поступить на службу к знатной даме. По несчастью, она уехала в Париж и вернётся только в августе. Я должна как-нибудь просуществовать да её возвращения.
- И для этого вам нужно красивое платье? Вы ещё очень молоды, дитя моё... так молоды, что мне не хотелось бы предположить...
Лалиса высоко подняла голову, и её глаза гордо сверкнули.
- Прошу вас, не продолжайте, мэм! Я надеялась, не понадобится ли здесь молодая девушка, которая достаточно красива, чтобы показать покупательницам наряды в выгодном свете. Вот потому-то я и хотела одеть при вас это платье.
Дамы удивлённо переглянулись.
- Ваше лицо достаточно красиво для этого, - сказала заием госпожа Су Ён, - но для такого занятия, какое вы желаете, одного лица мало, надо иметь ещё и безукоризненную фигуру.
- Я знаю, мэм. Фигура у меня безукоризненна! По крайней мере, так сказал мистер Тэн.
- Тэн? - почти вскрикнула обе дамы. - Художник Тэн?
- Он хочет рисовать меня и предложил мне пять фунтов за каждый сеанс.
На лице миссис Пак отразилась недоверие.
- Вы говорите об этом так, как если бы это было пустяками. Почему же вы не идёте к нему?
- Мистер Тэн уехал.
- Это неправда! Ещё три недели назад я виделась с ним.
- Очень возможно, мэм. Но десять дней тому назад он рисовал меня в Дыгольфе, около Гавардена. Когда я перед ним заходила к мисс Ким, швейцар сказал мне, что мистер Тэн уехал с ней в Париж. Мисс Ким присутствовала при том, как мистер Тэн рисовал меня, и пригласила меня к себе в компаньонки. Вот она записала мне здесь свою адрес! - и Лалиса спокойно достала листок из этюдной тетради Тэна и подала его мадам.
- Это рука мисс Ким, - сказала миссис Пак, тщательно всмотревшись в почерк. - Я хорошо знаю её руку: уже немало прошло через мои руки отчётов от неё на имя одного джентельмена.
Лалиса усмехнулась.
- На джентельмена Сокджина?
Миссис Пак изумленно посмотрела на неё.
- Вам известно? - воскликнула она и обратилась к мадам Пак Су Ён: - Мне кажется, девушка говорит правду. Нельзя ли помочь ей, милая моя?
Мадам Су Ён пожала плечами и ответила:
- У нас мёртвый сезон. Осенью, пожалуй!
- Когда вернётся мисс Ким, ей уже не нужна будет ничья помощь. - Миссис Пак задумчиво посмотрела на Лалису. - Я сама могла бы что-нибудь сделать для вас... но этот ужасный Лондон... ведь человеку не заглянешь в сердце. Кроме того, я не знаю, учились ли вы чему-нибудь и можете ли вы вообще что-нибудь делать.
- Я понимаю ваши сомнения, мэм. На вашем месте я сама призадумалась бы. Но я не лгу! - И Лалиса рассказала всё своё прошлое, ничего не скрывая и не смягчая.
Миссис Пак внимательно слушала, нё пытливый взгляд проникал Лалисе в самое сердце.
- Ну а ваша матушка? - спросила она затем. - Одобрила она ваш поступок?
- Я не спрашивала её. Она так удручена несчастьями, что едва ли согласилась бы. Я просто написала ей, что уезжаю в Лондон к мисс Ким. Это на первых порах успокоит её.
- Ну а в будущем?
- В будущем она будет иметь от меня только добрые вести.
- А если вам будет скверно?
- Вот тогда тем более!
- Вы очень любите свою мать, дитя моё! - тепло сказала миссис Пак и обратилась к госпоже Су Ён: - А что, милая моя, если бы мы проверили, был ли мистер Тэн прав, когда объявил эту мужественную девушку совершенной красавицей? Не примерить ли ей платья из вашей витрины?
- С удовольствием, миссис Пак, если вы этого хотите. К сожалению, я всё-таки не могу предложить место у себя.
- Уж там посмотрим!
Платье принесли, и Лалиса надела его. Обе дамы внимательно осмотрели девушку.
- Может быть, всё-таки удастся устроить вас у меня, - сказала мадам Су Ён. - Я уволю одну из приказчиц и возьму вас на её место.
- Простите, мэм... - покраснев, сказала Лалиса. - Вы очень любезны... но я не хотела бы занять чужое место.
- Ваш образ мыслей делает вам честь, дитя моё, - ласково сказала миссис Пак, - и всё это делает вам иное предложение. Мой муж, мистер Пак, - один из лучших ювелиров Лондона. Среди наших покупателей имеются представители высшей аристократии. Не желаете ли поступить к нам? Вы будете принимать покупателей и с течением времени приобретёте нужные сведения, чтобы стать продавшицей. Относительно условий мы уже столкуемся с вами. Вы согласны?.. Но в таком случае что же вы делаете? Зачем вы снимаете с себя это платье? Ведь я же говорила вам, что у нас бывает самое высшее общество, а следовательно, вы должны всегда быть элегантно одетой. Оставайтесь в этом платье, а мадам Су Ён даст нам ещё ряд мелочей, необходимых для укомплектования вашего наряда. Потом при случае мы посчитаемся. Ну, одевайтесь! Мистер Пак должен сразу убедиться, что я сделала хорошее приобретение.
- О, как вы добры, мэм! - воскликнула Лалиса, которую просто оглушило свалившееся на неё счастье. - Лишь бы Мистер Пак согласился с вашим планом!
Миссис Пак улыбнулась, сказала:
- Мой муж соглашается со всеми моими планами, милое дитя. И вообще, не надо этой преувеличенной благодарности. Поверьте, если бы вы не были красивы, я не пригласила бы вас.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Паутина жизни.
Kurgu OlmayanДоктор Чанёль внимательно следил за происходящим. - Он вполне в вашей власти, - сказал он, когда Чонгук смолк. - Если бы вы захотели, вы могли бы заставить его полюбить вас. - Он может услышат вас! - сказала Лалиса, опасливо поглядывая на больно...