Az amszterdami reptéren várakozunk a csatlakozásra – az út idáig LA-ből nem meglepő módon borzasztó kellemetlenül telik. A reptérre késve érünk oda, mivel a férjem szokásához híven kinyomja a fél hatos ébresztőjét, amit én meg sem hallok, tekintve, hogy nagyjából öt körül sikerül álomba szenderülnöm. Az egyébként is felbolydult készülődést – mert természetesen nekünk is az utolsó pillanatban kell összepakolnunk a bőröndünket – a taxi megállás nélküli dudálása zavarja meg. A késésből kifolyólag belecsúszunk a reggeli csúcsforgalomba, ami miatt, mire a reptérre érünk, a férjem partnere, a mindig mindent elviccelni próbáló Peter és a kettejük asszisztense, Camila is csomagokkal felszerelkezve ácsorognak az automata ajtó előtt.
Igyekszem mosolyogni, és nem úgy tenni, mintha a férjemmel az elmúlt hónapban nem a létező legfelszínesebb kapcsolatot ápoltuk volna, ám nem igazán megy – még a vak is látja, hogy a nevetéseim mennyire erőltetettek, és, hogy amikor megfogja a kezemet, már majdnem elkapom tőle, amikor kapcsolok, hogy ezt most nem kellene. A becsekkolásnál végig kerüljük egymást, és ő Peterrel, én pedig Camilával próbálok beszélgetésbe elegyedni, ami szintén kudarcba fullad; a gépen pedig ahol csak lehetséges, kerüljük egymás tekintetét, sőt, amikor Peter előáll az ötlettel, hogy ő ül Camilával – amiből egyenesen következik, hogy a páros ülésekből kifolyólag nekem a férjem mellett a helyem –, még az a kevéske műmosoly is lehervad az arcomról.
A többórás út nagy része szótlanul telik, egyedül a légiutas-kísérő bájos hangja csendül fel közben.
Nem szólok hozzá, és ő sem hozzám. Nincsenek titkos összenézések, fülbe suttogott szeretlekek és együtt nevetések; ehelyett nekünk csupán a repülőgép monotonon zúgó hangja és a két sorral előrébb ülő kisgyerek néha-néha felcsendülő sírása jut.
Az olasz kisvároska reptere meg sem közelíti például az LAX színvonalát, a célnak mégis tökéletesen megfelel: a pilóta sikeresen leteszi a gépet, majd a taxist és vele együtt a férjem cégének nevével ellátott táblát is hamar megtaláljuk.
A reptérről a városba az út egy kisbuszban telik, mondván, hogy ne ötszemélyes autóban kelljen hátul hármónknak nyomorognia – no, nem minthogyha ez akkora tragédia lenne, viszont megszoktam már, hogy a férjemmel ellentétben annak kollégái kissé prűdök. A nagy autó miatt, melyben kényelmesen elférünk, ismét a férjem mellé kényszerülök ülni, de valahogy a hegyes-dombos, itt-ott felhőkkel tarkított tájból kifolyólag kissé jobban sikerül felszabadulnom, mint néhány órával ezelőtt a repülőn.
Mi több, amikor már a fáradtságtól koncentrálni sem bírok – a jet lag és a sok utazás mindig kellően leszívja az energiámat –, egy ponton elhatározom: nem számít, mi fog történni ezután a három nap után, ki fogom élvezni az itt eltöltött időt.
Nem hiszek a szememnek, amikor megpillantom a kavicsokban tündöklő tiszta vizű tengert; lélegzetem pedig egyenesen elakad, amint meglátom, mi előtt parkol le a fekete furgon: a hófehér falú, vagy 10 emelet magas épületet kék erkélyüvegei teszik hangulatossá, ráadásul a hotelt gondosan nyírt bokrok, valamint pálmafák veszik körül és egyben különítik el a főúttól, aminek túloldala már maga a tengerpart.
Saját magamnak tett ígéretemhez hűen olyan életvidáman szállok ki a járműből, amilyenen talán még sosem – férjem tekintetében, amiket a bőröndre várva vet rám, látom a kérdések sorozatát, amelyeket tudom, hogy perceken belül fel is fog tenni, amint négyszemközt leszünk.
A forgóajtón beérve szerény, mégis ízléses stílus fogad: a külső, még lenge öltözetben is iszonyú melegnek mondható időt felváltja a légkondi által létrehozott langymeleg levegő, és a szandálom és a márvány kőpadló találkozásának finom hangja tökéletesen passzol a bordó fotelekhez és a falon található faburkolathoz.
YOU ARE READING
Dolce vita
RomanceSpencer noha legmerészebb álmaiban sem gondolta volna, hogy egyszer egy üzletember felesége lesz, most mégis boldog házasságban él, és nyugodt szívvel kijelenthetjük, hogy élvezi az életet. Mindene megvan, amire csak szüksége lehet: hivatás, amit i...