Viktor Krum acariciou a majestosa coruja nevada que apareceu na Cidadela Búlgara na costa marítima de seus pais. Era de tamanho moderado - no que diz respeito aos castelos - mas certamente grande o suficiente para rivalizar com as mansões de sangue puro da Grã-Bretanha.
Ele ficou em casa por dez dias antes de se juntar ao time de Quadribol para treinar e depois para as partidas preliminares da Copa do Mundo. Os dez dias podem parecer curtos para um estranho, mas Viktor reconheceu isso como um presente que era, e sabia que Emil Todorov, seu amigo mais próximo e gerente não oficial desde que foi convocado para a liga profissional, lutou brutalmente para garantir-lhe uma chance.
A coruja havia chegado alguns dias antes do início do verão, trazendo consigo uma carta fascinante e sincera de seu misterioso correspondente. Agora, com apenas uma noite sobrando com sua família antes de ele e Emil partirem para a temporada de verão, Viktor puxou a carta (gasta nas bordas agora pelas muitas vezes que a leu e releu na semana passada) e um folha limpa de pergaminho.
Dizer que ele não estava nem um pouco entusiasmado com a perspectiva da atribuição era um eufemismo. Ele havia muito desistido de fazer qualquer tipo de conexão significativa com qualquer pessoa que não o conhecesse bem antes de sua fama no Quadribol. Descobrir que outro estudante havia pedido para esconder sua identidade para a correspondência aplacou sua frustração, mas ele esperava forçar a contragosto algumas cartas desconfortáveis durante o verão, antes de comemorar o fim do projeto inútil.
Todas essas noções preconcebidas mudaram abruptamente, no entanto, com a primeira carta de seu amigo de correspondência. O remetente tinha sido intrigante, pé no chão, com uma leve tristeza em sua escrita que acendeu sentimentos defensivos em Viktor que ele sempre reservara para sua sobrinha e as vezes que os pulmões de Emil agiram.
Caro amigo,
Afinal, foi assim que você assinou sua carta. É interessante; sua carta traz a primeira vez em muitos anos que acolho a ideia de um novo amigo. Outros veem uma imagem minha, em vez de quem eu sou. É irritante - como viver como uma sombra de si mesmo. Sim, uma sombra é uma descrição perfeita. Talvez seja assim que você me chame.
Não prevejo me arrepender de ter você como meu parceiro de escrita - seja lá quem você for. No entanto, estou aliviado por você estar 'ouvindo' meu inglês escrevendo e não falando. Caso contrário, é VOCÊ quem estaria se arrependendo desta partida. Sem muito tempo e esforço na edição, meu inglês não é tão bom. Eu sei que não é tão comum para bruxos ingleses, mas por acaso você fala uma segunda língua? Talvez então você entendesse minha luta.
Duas vezes em sua carta você mencionou temer o verão. Eu pensaria que a antecipação das férias de verão seria uma experiência bastante universal - ou é só você em particular, amiguinho, que não dá as boas-vindas à temporada?
Devo dizer que posso simpatizar com o horror de meses sem voar: não consigo me imaginar vivendo uma coisa dessas. Mas sinto que há mais por trás da sua tristeza. Estou fazendo perguntas que não devo? Tentarei não forçar (embora tema ser muito menos nobre com minha própria curiosidade), mas considero isso um convite aberto para confiar em mim.
Suponho que devo compartilhar algo de mim com você, por sua vez. Sou um estudante de Durmstrang e tenho dezessete anos (quase dezoito), ganhando assim o privilégio de escrever para você como meu 'pequeno' amigo. Eu teria tido reservas, se soubesse sua idade para entrar nesta designação. Estou feliz por não saber. Você escreve além de sua idade e, em vez de entediado ou desconfortável, sinto-me apenas um pouco protetor. É uma mudança bem-vinda.
Não me dei bem em compartilhar sobre mim por muito tempo. Eu admito, não é algo que eu goste. Ainda assim, gostaria que fôssemos iguais nesta amizade, então tentarei novamente: eu também tenho um grande amor por voar, embora minhas próprias experiências permaneçam estritamente com cabos de vassoura (como você pode se declarar desinteressante e então dizer você voou com uma fênix ... Eu nunca VI uma criatura tão rara!).
VOCÊ ESTÁ LENDO
Internacional magical corporation [TRADUÇÃO]
Fanfiction(Concluída) A missão de verão significa um desastre para o Garoto-Que-Sobreviveu-para-Odiar-Sua-Fama e o Superastro do Quadribol, Vítor Krum. Aliviado ao ter a oportunidade de escrever anonimamente, nenhum dos dois está preparado para a amizade rápi...