نکته

165 28 0
                                    

های گایز

با یه کار جدید برگشتم خدمتتون،این کار قرار بود فقط یه وانشات باشه؛اما خب زیادی توش غرق شدم تبدیل شد به یه فیک🙂😂

یه سری توضیحات مثل همیشه باید اول فیک بگم ..

اول از اینکه همون‌طور که گفتم شاید اسمات باشه شاید هم نه؛اما خب بر حسب انجام وظیفه از همینجا میگم،اگر سنتون زیر 18 ساله و خودتون میدونید ممکنه روتون تاثیر بزاره،پس لطفا نخونیدش

توی روند داستان یه سری کلمه هست که ممکنه تاحالا نشنیده باشیدشون [البته مطمئنم تاحالا نشنیدیدشون🙂😂]

برای همین توی همین قسمت معنیشون رو میگم تا از همینجا باهاشون آشنایی پیدا کنید و موقع خوندن داستان گیج نشید:

پالادایسه: در زبان کره ای به معنی بهشت هستش

جیونگ: در زبان کره ای به معنای جهنم هستش

سوماتوفولاکس: در زبان یونانی به معنی محافظان یا بادیگارد ها هستش.در زمان مقدونی گروه هایی متشکل از هفت نفر از نجیب زادگان بودن؛که در عین حال نقش افسران بالا رتبه ارتش مثل سردار یا خلیارخوس[فرمانده ۱۰۰۰ نفر] رو ایفا میکردن.البته که شاه اسکندر مقدونی بعد از اتفاقی نفر هشتمی رو به این گروه ها به اسم پئوکستاس اضافه کرد

هاننیم: در زبان کره ای به معنی خداوندگار هستش

......................................................................

خب دیگه چیزی ندارم بگم،فقط امیدوارم از این بوک خوشتون بیاد و لطفا ازش حمایت کنید :)🤍

- دوست‌دار شما پارک اِوان [از این لوس بازیا دیگه😂]

𝐎𝐓𝐇𝐈𝐂𝐎𝐏𝐀Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang