Murata toco el silbato dando inicio a la carrera.
Inosuke y el competidor del otro colegio empezaron a correr.
La carrera era dar una vuelta al campo que era de 200 metros, ambos tenían una bara en mano, Inosuke tenia un poco de ventaja ya que al ser más flexible saltaba con facilidad los obstáculos.
El primero en llegar fue Inosuke que le paso la bara a Yuichiro que pronto tuvo la bara en manos empezó a correr.
Yuichiro cuando estaba cerca de llegar donde Tadashi y entregarle la bara el competidor de otro equipo lo empujo haciendo que cayera al suelo.
Murata detuvo al chico esperando unos minutos, Yuichiro se levanto y fue a entregarle la bara a Tadashi que al tener la bara en mano fue corriendo, Murata tomo un minuto desde que Yuichiro se levantó y solto al competidor que empujo a Yuichiro.
Al final de la carrera el primero en llegar fue Tadashi.
Kisaki:- muy bien!! Los ganadores de la primera etapa es el colegio Kimetsu No Yaiba!! Dando haci 100 puntos al colegio!! Ya que cada etapa conseguirán 100 puntos el colegio que gane!! Ahora pedimos a los competidores de la etapa atlética que se retiren a descansar y que pasen los competidores de la etapa de idiomas!!
Tomioka fue donde los chicos y los llevo adentro.
Minutos después salio Shinobu junto a Zenitsu, Kaigaku y Muichiro. También el maestro de el otro colegio y los competidores.
Todos subieron al estadio y Kisaki igual.
Kisaki:- bien! Les explicare como será esta etapa, yo dire algo y quiero que me traduzcan a un idioma que yo les diré, puede ser Inglés, Japonés u otro, cuando les diga algo uno de ustedes tendrá que tocar el botón que tienen en frente, el que toque primero tiene que decirme como se dice en el idioma que yo les diré, les dire 9 veces, el grupo qu responda 7 de las 13 será el ganador de la etapa, me han entendido!?
Todos:- si!!
Kisaki:- muy bien!! Empecemos!!
Kisaki se acercó un poco más con unas hojas📃 en mano.
Kisaki:- Cómo se dice "prefiero estar solo que mal acompañado" en Inglés? –con el micrófono🎤 en mano–
No paso ni un minuto y Kaigaku todo el botón.
Kisaki:- dígame
Kaigaku:- I'd rather be alone than in bad company!
Kisaki:–viendo el 📃– correcto! Un punto para Kimetsu No Yaiba!! Ahora el segundo, cómo se dice "déjame vivir mi vida como yo quiera, ya que es mi vida" en Francés?
Zenitsu iba a tocar el botón pero uno de los chicos del otro equipo le ganó.
Kisaki:- dime
°°°°:- laisse moi vivre ma vie comme je veux, puisque c'est ma vie!
Kisaki:- correcto! Un punto para Demons Yoru Kara!! Ahora el tercero, cómo se dice "Eres la persona más hermosa que he conocido, te amo tal como eres" en Italiano?
Esta vez toco el botón Zenitsu.
Kisaki:- dime
Zenitsu:- Sei la persona più bella che abbia mai conosciuto, ti amo così come sei
Kisaki:- muy bien!! Otro punto para Kimetsu No Yaiba!! Ahora el cuarto! Como se dice "eres perfecta, todo de ti es perfecto, no cambies" en Japónes? –(wow, estas palabras parecen frases para alguien, pero para quién? O será solo coincidencia? Después lepreguntare a Kagaya-sama quién escribió esto)–
ESTÁS LEYENDO
▪︎Kekkon shite kudasai▪︎ °SaneOba°
Hayran KurguJapón, donde casi no se habla mucho ese idioma, donde pocas personas saben hablarlo. Antes ese era la lengua materna de los Japoneses pero ahora es el español. Ahora ahi una forma de declararse a alguien si la persona es timida o no sabe expresarse...