4

180 21 0
                                    

Парни быстрым шагом двигались по городской улице. Маленькие кирпичные домики по бокам освещались вечерним солнцем. Люди вокруг, сновали туда-сюда с большими коробками, корзинами и ящиками в которых покоились украшения к грядущему фестивалю.
Летний фестиваль был одним из самых ожидаемых в этом деловитом, но порой очень весёлом городе, возможно потому что это был хороший повод выпить, потанцевать или просто повеселиться с друзьями. Он знаменовал начало лета и всего того что здесь любили - сезона тепла.

И он должен был состояться завтра.

-Клэй, а можно немного помедленней?
Парень и правда почти бежал, то и дело оглядываясь на еле успевающего за ним друга.
-Да, извини просто я.... О Господи, простите пожалуйста я не заметил вас...
Не видящий спиной блондин случайно врезался в одного из прохожих. Тот выронил коробку с флажками, и теперь агрессивно собирал их с пола.
-В следующий раз смотри куда идёшь! - незнакомец наконец запихнул содержимое обратно в коробку, и как бы случайно задев парня плечом скрылся за ближайшей дверью.
- Ишь сегодня агрессивных развелось, ты с ними поосторожней. Вон компания Криса на таких сегодня нарвалась, их теперь и мать родная не узнает!
-Правда? Жаль бедолаг, - Клэй с наигранным удивлением взглянул на товарища.
- Ага их кто то так отделал! Но больше всего досталось Кэри. Ему говорят руку сломали.
-М-м похоже ему и правда досталось...

Ещё минут 10 двое шли молча. Клэй слегка замедлил темп, так что его спутник больше не отставал. Ник не задавал лишних вопросов, только изредка направлял идущего впереди в нужные повороты.

-Пообещай не вытворять там глупостей, ладно?- теперь голос друга звучал немного обеспокоено, -Я понимаю что эта вещица очень важна для тебя, но давай без опрометчивых действий сегодня. Придем туда, все посмотрим, а потом я придумаю как спустить тебя вниз завтра. Клэй? Ты меня слышишь?

-Да, да, что ты там говорил, - зеленоглазый явно занял мысли чем то более важным, чтобы реагировать на окружающую среду.
-Я сказал без выкрутасов, ок? Действуем только по плану.
- Как скажешь капитан)

- Ладно, мы на месте.

Right time, right placeМесто, где живут истории. Откройте их для себя