Litewscy poganie nie są może częstymi bohaterami opowiadań, ale jednak trudno wyobrazić sobie zupełnie bez nich historie osadzone w czasach bitwy pod Grunwaldem.
Zachowała się pewna liczna przedchrześcijańskich imion należących do rodów książęcych, ale problem z nimi jest taki, że często są na tyle rozpoznawalne, że trudno nazwać nimi inną postać w tej samej epoce. Imion żeńskich jest też niezwykle mało.
Algirdas (Olgierd)
Alminas
Butvydas(Butywid)
Daumantas, Domantas
Dausprungas (Dowsprunk)
Erdvilas/Gerdvilas (Erdwił)
Gerdenis/Girdenis (Gerden, Gedrus)
Herkus
Karigaiła (Korygiełło)
Lengvenis (Lingwen)
Manvydas/Mantvydas (Monwid)
Mantas
Mindaugas (Mendog)
Narimantas (Narymunt)
Skirgaiła (Skirgiełło)
Skomantas/Komantas (Skomand)
Świtrigaiła (Świdrygiełło)
Tautvila/Tautvilas (Tonciwiłł/Tontywiłł)
Wikints (Wikint)
Viligaiła/Vilikaiła
Vytautas (Witold)
Vytenis (Witenes)
Żwelgaitis (Svelgates)Aldona
Birute(Biruta)
Danute (Danuta)
MortaW przypadku imion zakończonych na -mantas i -tautas można tworzyć żeńskie wersje przez zmianę "as" na "e":
np. Domante, Mante, VytauteTrudno mi jednak stwierdzić, na ile odpowiada to autentycznym słowiańskim, równoległym wersjom w stylu Mirosław-Mirosława, a na ile jest to bardziej współczesny pomysł.
Żeby poszerzyć tę listę, można też oprzeć się na imionach, które wraz ze swymi znaczeniami przetrwały we obecnym litewskim języku (podobnie jak słowiańskie w polskim).
Aidas - echo
Algimantas
Aras - orzeł
Arunas - orzeł
Giedrius - spokojny
Gintaras - bursztyn
Gintautas - obrońca narodu
Jogintas
Ramunas - spokojny
Valdas - rządzący
Vidas - widzącyAlda, Aldute - inne wersje Aldony
Audra - burza
Austeja - imię jednej z bogiń
Daina - pieśń
Egle - świerk
Gabija - imię jednej z bogiń
Giedre - spokojna
Gintare - bursztyn
Goda - szacunek
Jurate - morze
Laima, Laimute - imię jednej z bogiń
Liepa - lipa
Migle - mgła
Milda - imię jednej z bogiń
Rasa - rosa
Skaiste - czysta
Svajone - marzenie/sen
Ugne - ogień
Vida - widzącaProwadzone są też próby odtworzenia języka plemion pruskich. Można skorzystać z niektórych znanych słów w charakterze imion lub przydomków. Ewentualnie można też upodobnić je do znanych imion litewskich przez dodanie typowych końcówek -as, -mantas, -tautas, -vydas u mężczyzn i -te, -ute u kobiet (w niektórych przypadkach podałam takie propozycje). Oczywiście znów nie jest to stuprocentowo historyczne, ale na tyle zbliżone, na ile przy ograniczonej wiedzy to w ogóle możliwe.
Anzans, Anzanas - dąb
Arellis - orzeł
Azzaran - jezioro
Azzegis - okoń
Dalgs, Dalgas - kosa
Dargs, Dargas, Dargvydas - wytrzymały
Deiwuts - szczęśliwy
Dirsus, Dirsumantas - śmiały
Druwis - wiara
Iws, Iwas - cis
Kalwarnis - gawron
Karengus - sztandar
Karrega, Karregas - pochód wojenny
Kellin - oszczep
Kirtis - cios
Kuntis - pięść
Labingis - dobry
Lads, Ladas - lód
Lauks, Laukas, Laukmantas - jasny
Meddin - las
Medis - myśliwy
Sarwas - pancerz
Skaitan - tarcza
Snaigs, Snaigas - śnieg
Spurglas - wróbel
Rikis - pan
Russ - rumak
Wannags, Wannagas - jastrząb
Warnis - kruk
Wilkas - wilkAdli - świerk
Alna - nazwa rzeki
Austra - zorza
Berzi, Berzite - brzoza
Deinaina - jutrzenka
Deiwuta - szczęśliwa
Dirsi - śmiała
Karigi, Karigite - jarzębina
Katta - kotka
Keksti - warkocz
Keitara - grad
Kila - pliszka
Kirna, Kirnute - krzew
Lauka - jasna
Mazukka - łasica
Melatta - dzięcioł
Merga - panna
Rassa - rosa
Salda - słodka
Sirwis - sarna
Smittuka - jaskółka
Warni - wrona
Witra - wiatr
Zeltmena - wilga
CZYTASZ
Imiona na każdą okazję
Non-FictionCzęstym problemem ludzi piszących opowiadania historyczne lub dotyczące innych narodów jest wybór imienia dla postaci. Sama zetknęłam się z tą trudnością i dlatego na własne potrzeby zebrałam niezłą listę. Teraz postanowiłam podzielić się nią ze wsz...