Capítulo 13: "A cazique élete"

34 2 0
                                    

Michiko

No pensé que terminaría enamorándome de alguien como Mary, aprendió todo sobre este lugar en pocos días, pasa mucho tiempo conmigo y me ayuda con algunas cosas, aunque extraño pasar tiempo en la aldea, además quiero ver como están los otros chicos que venían con ella, no he visto problemas o he escuchado algo al respecto, ya ha pasado mucho desde aquel entonces, camino por los pacillos de mi hogar pensando en muchas cosas, pero en estos días se me ha ocurrido que podríamos tener unos lugares para el cultivo, entiendo que la caza es muy importante, pero creo que conocer las diversas plantas que podemos comer o utilizar para atacar a nuestros enemigos, si... puede ser.

Cuando pensé en mirar que está haciendo Mary, me detuve un momento a mirar el cielo, Padre sol está más fuerte hoy, ojalá no se sequen los ríos, los necesitamos para pescar y tener algo de tomar, aunque se me ocurren ideas para eso, reuniré a los habitantes del pueblo, cuando iba corriendo hacia la aldea me choqué con alguien.

Mary: Hová mész? (a dónde vas?)- estoy tan emocionada que estoy algo inquieta.

Michiko: Van egy ötletem, építsünk valamit, ami visszatartja a vizet, és ha apa nap esik, akkor több vizet kapunk (Tengo una idea, construyamos algo para contener el agua, y si padre sol llora podremos tener más agua)- la tomé de la mano y corrimos a la aldea, y en pocos solares todos ya estaban reunidos, hasta el curandero vino, aunque Aesop sea algo distante de los demás, siempre está cuando lo necesito-  Kedves testvéreim, Nap atya adott nekem egy ötletet, építsünk erődöket, amelyekkel vizet gyűjthetünk, és a növényeket is növeszthetjük, ahogyan Földanya teszi értünk (queridos hermanos, padre sol me ha dado una idea, construyamos fortalezas que nos permitan recolectar el agua, y también podremos hacer que las plantas crezcan como madre tierra lo hace por nosotros)- y yo también quiero construir, así sea una cazique, quiero hacerlo, es mi deber darles un buen ejemplo, y que mejor hacerlo que ayudarlos con mis propias manos.

Buscamos una buen lugar, es grande, colocamos los palos y las cuerdas para medir bien, tampoco hay que hacerlo tan grande, después de colocar bien los palos y mirar la distancia entre nosotros, empezamos a cavar, después entre todos nos pasábamos las rocas, para evitar que madre tierra absorba el agua, bajé para llenar los espacios entre las piedras y asegurar de que quedaran bien, fuimos rodeando lo que quedaba de tierra con rocas, y después todos salimos y empezamos a colocar roca sobre roca, y así hasta que logramos construirlo en este día, y eso que hicimos pausas para comer, Aesop atendía a los que se lastimaban, pero todo salió bien y quedó bien, además colocamos unos caminos que llevan a los  cultivos para que tengas suficiente agua.

Cada uno regresó a su choza cuando padre sol empezó a llorar, es como si me dijera lo que iba a pasar hoy, y al parecer nuestro hermano el viento acompaña esas lágrimas, llamé a nuestro hermano el fuego para que me dé algo de calor, hace frío, cuando sentí que ya estaba bien, dejé que el hermano fuego se durmiera lentamente y yo también me fui a dormir.

Mary

Ya han pasado unos días desde aquella idea, pensé en ir y mirar como estaban las cosas, así que mientras Michiko sigue dormida, yo la voy a reemplazar, me puse mi adorno de cacique y salí a mirar como estaban las cosas, saludaba a los nativos y pude ver como los cultivos ya estaban muy avanzados, jamás dejaré de decirlo, esta gente tiene algo mágico que hace que la vida aumente aquí, veía a las familias felices, hasta se me ocurrió ver como estaba mi tripulación, todos felices, hasta vi que Joseph se enamoró de su compañero, los dos ya estaban recolectando para conservar la comida en la choza enorme, Michiko tiene que ver esto.

Corrí de nuevo a la pirámide, corrí como nunca lo había hecho antes, hasta siento que se me va el aire, debo ponerme en forma, porque veo que no estoy tan bien como yo creía, apenas llegué, primero tomé unos sorbos de agua, ahora si, la desperté y la llevé de la mano mientras ella se rascaba los ojos, al ver como estaba la aldea, se volvió a rascar los ojos y sonrió.

Michiko: Olyan, mint egy álom (es como un sueño)- se sentó y se quedó a mirar todo desde las escaleras.

Mary: Ez jobb, mint egy álom, ez a valóság és a te segítettél nekik (Es mejor que un sueño, es real y tu los ayudaste)- me acarició las mejillas y me dio un pequeño beso, y me gustó mucho para que mentir, se recostó en mi hombro y nos quedamos viendo la aldea desde las lejanas escaleras, una felicidad y tranquilidad enorme.

Hasta el próximo capítulo....

Öntől tanulvaDonde viven las historias. Descúbrelo ahora