"Doomed"

332 14 10
                                    

С ю ж е т

Итак, ну что могу сказать. Непрояснившийся сюжет, я немного не понимаю, что происходит. Обычно в сюжете должны присутствовать: а) проблема; б) столкновение с ней; в) ее решение.

В абсолютно всех книгах такое встречается. И я, возможно недоглядевши, ее не увидела. Зейн - не проблема, это можно понять из первых глав. Соответственно, где она?

Также проглядываются нелогичные неурядицы. Вот скажите: если бы за вами шел человек, нет, даже преследовал, вы бы после того, как он внезапно развернется, упали на асфальт? Да я бы уже пятками сверкала и через тридцать секунд дома была, а Келли (Кларксон ип твою мать) - наша ГГ - упала в отчаянии на землю. Эх.

Еще. Не поняла, что за левые парни решили ее изнасиловать, а потом резко отпустили? Я думала, они еще вернутся, но так и не встретила. Странно...

Еще одним минусом является постоянно крутящийся вокруг одного действия сюжет. Типа:

"Зашла в кафе", "Сняла с себя", "Взяла ключи" и т.д.

Не. На-до.

Не надо. Никому не интересно, как ГГ идет в душ, как идет на работу... Складывается впечатление, будто автор больше ничем и не может наполнить главы. Я бы посоветовала как-нибудь развернуть сюжет. Ну вы поняли.

С т и л ь  н а п и с а н и я

Но, знаете, я не хочу, чтобы судя по первому блоку вы все подумали, что я отрицательно настроена именно против этой книги. К счастью (или нет), все дело сверху спасали пункты ниже, один из которых - стиль написания. С этим у автора проблем нет. Я спокойно читала текст, не давилась глупыми метафорами или "маслеными маслами". Всего было вмеру.

Несколько вещей, которые меня смущали. Без этого никак. Ну, первое, это употребление "a.m." и "p.m.". Нет, я не о том, что автор употреблял это неправильно, то есть путал, а то, что он вообще их использовал. Вопрос: вы когда-нибудь встречали в русских произведениях "a.m." и "p.m."? Конечно же нет. У нас есть слова "вечер", "утро" и т.д. Используйте эти слова, если хотите, чтобы ваш текст был красивее. И не надо выделять фразы "На следующий день", "Вечером". Это можно употребить обычным образом:

На следующий день я пошла туда-то.

Всио.

Г р а м м а т и к а

Ну, тут у меня больших претензий нет. Редко пропущены запятые. Думаю, если автор перепроверит, то поймет, о чем я говорю.

Опечатки. В большом количестве их во второй главе.

И еще, что меня расстроило. Ну что-о-о это такое, а? На таком-то! Неоднократно повторяю: надевать и одевать отличаются тем, что надевать можно на кого-то/на что-то, а одевать можно кого-то/что-то. Все. Больше повторять не буду.

Слово предверие пишется с одной "д". Доказывается просто. Приставка пред-, корень -вер- от слов верить, вера. Ясненько?

П е р с о н а ж и

Довольно проработанные. Также мне понравилось описание героев. Мне нравится, когда автор неполностью описывает их характер и внешность, чтобы в нашем воображении он дорисовался и стал особенным.

В ы в о д

Как я поняла, это не конец. Что ж, я буду ждать продолжения. Буду читать, понравилось же ;)

Удачи вам и совершенствования, автор!

Эмма довольна ❤

《A.N.》РЕБЯТА, У МЕНЯ ДВЕ ВАЖНЫЕ НОВОСТИ, НЕ УХОДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!

Первая. Я треки записываю.

Если хотите услышать, то наберите в Вконтакте группу с названием "psldnyxlda" и, думаю, я там единственная. (Могу кинуть ссылку тут в комментариях, чтобы вам не заморачиваться.)

Там на стене и в аудиозаписях найдете один-единственный трек. Начала свою деятельность совсем недавно, да и ваша поддержка нужна как-никак.

А вторая, я начала книгу писать. Найдете у меня в историях. Приятного прочтения.

Критика книг/фанфиковWhere stories live. Discover now