sᴏᴜʀᴀᴛᴇ 96 ▪ 19 ᴠᴇʀsᴇᴛs
ᴘʀᴇ́-ʜᴇ́ɢɪʀɪᴇɴ ɴ°1_______꧁꧂꧁꧂꧁꧂_______
Au Nom d'Allah le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.بسم الله الرحمن الرحيم
____________________________________
〖1〗Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,
〖١〗ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
____________________________________
〖2〗qui a créé l'homme d'une adhérence.
〖٢〗خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
____________________________________
〖3〗Lis ! Ton Seigneur est le Très Noble,
〖٣〗ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
____________________________________
〖4〗qui a enseigné par la plume [le calame],
〖٤〗ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
____________________________________
〖5〗a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
〖٥〗عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
____________________________________
〖6〗Prenez-garde ! Vraiment l'homme devient rebelle,
〖٦〗كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
____________________________________
〖7〗dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).
〖٧〗أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
____________________________________
〖8〗Mais, c'est vers ton Seigneur qu'est le retour.
〖٨〗إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
____________________________________
〖9〗As-tu vu celui qui interdit
〖٩〗أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
____________________________________
〖10〗à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salat ?
〖١٠〗عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
____________________________________
〖11〗Vois-tu s'il est sur la bonne voie,
〖١١〗أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
____________________________________
〖12〗ou s'il ordonne la piété ?
〖١٢〗أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
____________________________________
〖13〗Vois-tu s'il dément et tourne le dos ?
〖١٣〗أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
____________________________________
〖14〗Ne sait-il pas que vraiment Allah voit ?
〖١٤〗أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
____________________________________
〖15〗Mais non ! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,
〖١٥〗كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
____________________________________
〖16〗le toupet d'un menteur, d'un pécheur.
〖١٦〗نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
____________________________________
〖17〗Qu'il appelle donc son assemblée.
〖١٧〗فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
____________________________________
〖18〗Nous appellerons les gardiens [de l'Enfer].
〖١٨〗سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
____________________________________
〖19〗Non ! Ne lui obéis pas ; mais prosterne-toi et rapproche-toi.
〖١٩〗كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
VOUS LISEZ
ᴀʟ-ǫᴜʀʾᴀ̄ɴ ▪ القُرْآن
EspiritualToutes les sourates du Noble Coran en arabe et en français... 🌹