Глава четвёртая

422 22 0
                                    

Хуан Тао стоит в аэропорту на выходе из зоны выдачи багажа и ждёт своего зятя. Его телефон вибрирует в кармане о входящем смс, наверное, уже двадцатый раз, но ему даже не надо смотреть, что там и от кого.

Его жена не может дождаться встречи с братом. А когда Сяо Чжань написал ей, что перенёс рейс, да ещё и приедет не один, а с коллегой и его сыном, её радости не было предела, как и фантазии.

Он с улыбкой вспоминает этот вечер. Сяо Лин развела настолько бурную деятельность в подготовке дома к приезду неожиданных гостей, ещё при этом неустанно пыталась предположить, что из себя представляет тот коллега, конечно же вслух. И когда она отправила его в магазин за продуктами, он испытал просто блаженство от похода туда, намеренно не торопясь обратно. Но не успел он вернуться, как всё началось заново.

Вэймин, под предлогом подготовки к школе, сбежал в свою комнату. «Ну-ну подготовка. Летом. Ага, как же. Вот же хитрый», — думает в тот момент Хуан Тао и принимает важное стратегическое решение – отправиться в аэропорт на два часа раньше, вдруг пробки, которых никогда не бывает в их маленьком городке.

Наконец, он видит своего зятя, несущего сумки, а рядом его коллегу с ребёнком на руках, с большим игрушечным драконом в обнимку.

Хуан Тао рассматривает омегу, идущего рядом с Сяо Чжанем — тот довольно привлекателен, но выглядит очень серьёзным, и про себя отмечает, что они прекрасно смотрятся вместе.

Сяо Чжань подходит к Хуан Тао и расплывается в улыбке, ставит сумки и крепко обнимает мужа сестры:

— Привет! Как же я рад тебя видеть! Давно ждёшь? Уверен, что давно.

— Привет. Рад встрече. Не особо, пару часов всего.

— Позволь представить. Это мой коллега — Ван Ибо и его сын Ван Бао.

Они пожимают друг другу руки в знак приветствия и направляются к машине. Ибо с ребёнком и драконом садится на заднее сиденье, а альфы идут к багажнику, положить сумки. Хуан Тао вопрошающе поднимает брови вверх и шёпотом обращается к зятю:

— Ты понимаешь, на что подписался? Там просто море фантазий. А твой коллега? Ты хоть описал, в общих чертах ему ситуацию?

— О, да, — также шёпотом отвечает Сяо Чжань. — Но так получилось.
Непредвиденные обстоятельства. Не спрашивай. И да, я ввёл его в курс дела.

В один безумный день мы просто нашли друг другаМесто, где живут истории. Откройте их для себя