Tobio Kageyama
SSábado 11:27Todo sobre mí está dolorido. Especialmente mi espalda y mi cuello, lo que podría deberse a que he estado mirando a Hinata durante tanto tiempo sin estirarme. No puedo acostarme de lado correctamente debido a las quemaduras, pero aun así quiero vigilarlo de cerca.
Por ahora, solo está durmiendo. Su respiración es un poco irregular, su pecho a veces sube y baja un poco más rápido de lo normal, como si no estuviera respirando por completo. Mientras su pecho se mueva hacia arriba y hacia abajo, estoy bien. Eso es lo que me digo a mí misma, al menos, porque concentrarme en que él esté bien me distrae de mis propios dolores y molestias.
Sin embargo, es difícil ignorar el dolor.
Al principio era manejable con un analgésico. Tomé uno nuevo hace algún tiempo, y aunque pasará otro tiempo antes de que desaparezca, se siente como si el dolor hubiera empeorado.
La pierna me late con fuerza, el calor se propaga desde la herida hasta la parte superior de la pierna.
Es como si me ardiera el interior de la pierna.
He estado mirando a Hinata solo respirando durante tanto tiempo que cuando parpadeo, puedo sentir cómo mis párpados rozan mis ojos secos. Es bastante doloroso en realidad, pero no tanto como el sangrado en el estómago que puedo imaginar. Nada de mi dolor puede estar cerca de eso, ¿verdad? Debe haber una razón por la que Hinata gime y se estremece, incluso cuando claramente está dormido. Eso es porque, mientras mis heridas están vendadas y cuidadas tanto como podemos, ni siquiera pueden alcanzar sus heridas. No pueden curarlo y evitar que su dolor duela. Y como tiene náuseas, lo único que le hizo el analgésico fue hacerle vomitar hace unos cuarenta o cincuenta minutos. Ni siquiera está ayudando con su dolor como lo están para mí.
Cierro los ojos, una vez que estoy muy seguro de que el pecho de Hinata sigue subiendo y bajando. Casi me siento como Sugawara; Pensé que estaba loco por sentarse al lado de Daichi, mirando su pecho con un dedo en su muñeca, pero lo entiendo. Desde que Hinata se durmió nuevamente después de vomitar, quiero asegurarme de poder alertar a alguien tan pronto como algo salga mal. A pesar de que me aseguró que está bien.
Pero después de yacer aquí con la cabeza vuelta hacia Hinata, estoy empezando a sentir mucho dolor en el cuello. Cada músculo de mi cuello se siente rígido y tenso. Así que aunque no me gusta la idea de apartar la mirada de Hinata, giro mi rostro hacia el cielo para permitir que mi cuello se mueva libremente.
Miro hacia arriba, tratando de concentrarme en las nubes, el azul del cielo y la luz que sale del sol. Todo para evitar que me concentre en el cálido dolor que irradia mi pierna izquierda.
Me concentro en mi respiración, que parece ser lo único que va algo bien. Incluso parpadear y tragar parece volverse más difícil y doloroso con el paso del tiempo.
Siento la boca tan terriblemente seca. Cada vez que trago, es como papel de lija en mi garganta. Tengo tanta sed, pero no quiero despertar a nadie pidiendo agua. No cuando todo se ha calmado un poco.
Todos hemos estado corriendo o agotándonos tratando de luchar contra el dolor. No quiero empezar todo de nuevo pidiendo un trago.
En cambio, rezo para que mi boca se vuelva menos seca con el tiempo. Probablemente sea tan notorio desde que le presté atención, así que tal vez cuando no me concentro en él, desaparecerá.
ESTÁS LEYENDO
Turn Around, When Possible - Haikyuu
FanficEsta es una traducción, créditos a ImmediatelyWriting en ao3 Comienza como una idea divertida: el Karasuno Volleyball Club viaja al sur para encontrarse con sus equipos rivales en un campo de entrenamiento en Tokio. Confiando plenamente en el conduc...