За гранью хлада. 20

17 7 0
                                    

«...не могу даже представить, что я испытаю, когда наконец коснусь духовного средоточия. Уверен, что это будет потрясающе и заставит меня забыть обо всем на свете...»

из дневника Старейшины Илин


— А-Ян, ты мне можешь объяснить, что произошло? — взволнованно спрашивает Снежок, стараясь подстроиться под чужой торопливый шаг, что при его хромоте обречено на провал. Однако в голосе нет и намека на надежду, так что разочарование не должно его сильно ранить.
— Не думаю, что ты поймешь, — кривится Сюэ Ян. Но все же решает пролить немного света на ситуацию: — Скажем так, эта веселая компания очень жаждет мне проредить конечности за то, что я, по их мнению, слишком шустрый.
— Но они сказали, что ты что-то украл! — с возмущением возражает Снежок.
— То, что собирались украсть они. Так что это даже не воровство, — отрезает Сюэ Ян, не сбавляя темпа. Ему только высокоморальных речей для полного счастья не хватает! — Не бери в голову, тебя это никоим образом не касается.
— Меня касается то, что тебе угрожает опасность.
Тут даже и не поспорить! Остаться без провожатого в самом конце пути — довольно безрадостно.
— Вот поэтому мы и торопимся сделать ноги от сих нелюбезных господ, чтобы мне ничего не угрожало, — поясняет Сюэ Ян, хмуро зыркая на высыпавшую под вечер в поисках клиентов стайку продажных девиц, завлекающе машущих прохожим. Что-то подсказывает, что еще долго на них глядеть тошно будет.
— Но разве то место, где мы остановились, не в другой стороне?
Приходится резко остановиться, толкая Снежка в ближайшую подворотню, чтобы позволить себе небольшую передышку. Как ни странно, в словах спутника есть разумное зерно: на самом деле гораздо безопаснее будет вернуться и веселиться с местными пьяницами несколько дней кряду. Среди них обязательно отыщется кто-нибудь, жаждущий выслужиться перед господином Цзинем, и отнесет весточку мимо Вэнь Чао, которому вместе со своими прихвостнями останется только любоваться через заборчик да кусать губы от досады.
Но Снежку ничего неизвестно о тонкостях разделения территории в подобных местах, потому будет достаточно легко убедить его в том, что по сути самоубийственный вариант — самый верный. Сюэ Ян надменно фыркает и передергивает плечами, — мол, ну и глупости ты тут городишь! — и с легким раздражением отвечает:
— Не знаю как ты, но я предпочитаю, чтобы меня хватали за задницу с моего разрешения и уж точно не Вэни. А на постоялом дворе нас бери готовенькими! Так что увольте от такого удовольствия — если сейчас уйдем из города, у нас больше шансов добраться в Ланьлин не по частям.
— Может, ты просто отдашь ту вещь, которая им так нужна? — после недолгого молчания осторожно предлагает Снежок, видимо, все еще сомневаясь насчет такого решения. Или же крепко задумался насчет задниц, тут уж не угадать. — И мы спокойно вернемся за вещами, а потом...
— А потом нам дадут пинка, — обрывает его Сюэ Ян. — Снежок, «эта вещь», — он хлопает по своей сумке, висящей на боку, — моя плата за помощь твоей мохнатой тушке. Если я приду с пустыми руками, то можешь забыть про свои Врата, даже на порог не пустят.
Для Снежка это достаточно весомый аргумент, чтобы покаянно вздохнуть и перестать спорить. Он кивает и, водрузив ладонь на плечо Сюэ Яну, с самым серьезным видом заявляет:
— Я обещаю тебя защитить в случае опасности.
Ох, ну что за чудесное создание — не знает, на что себя обрекает с такими заверениями! Даже уговаривать не придется, это ли не счастье?
— Только давай на этот раз до, а не после того, как в меня воткнут что-нибудь? И обойдемся без задушевных бесед.

Из летописи Темных Времен | СюэСяоМесто, где живут истории. Откройте их для себя