40

37 6 0
                                    

В небольшом помещении царит уютный полумрак и очень сильно пахнет травами и благовониями, что Сяо Синчэнь сначала думает, что попал в какой-нибудь чайный магазинчик на рынке, а не в секс-шоп. А располагающийся прямо по курсу красочный плакат, сообщающий, что загадочный старейшина Илин знает толк в получении удовольствия и готов дать гарантии, что сможет раззадорить даже мертвого, заставляет еще сильнее задуматься. Однако под опрометчивыми обещаниями стоит небольшая витрина с уже вполне ожидаемыми для подобного заведения товарами, и сомнения развеиваются. Чаек тут разве что для повышения потенции наливают — без всякой виагры, что вы, это же сплошная химия!
Синчэнь осматривается в поисках хозяина магазина, но стойка с кассой пуста и он решает просто пройтись по кругу в ожидании и интереса ради. Магазин оказывается гораздо больше, чем на первый взгляд. Интерьер преимущественно оформлен в черно-красных цветах, чем-то напоминая квартиру Вэнь Цин, только все выглядит более вызывающе, но задает нужный тон. Выложенный на стоящих у стен витринах преимущественно силиконовый инвентарь разных форм и расцветок никакого смущения не вызывает, но и не сказать, что сильно поражает. Разве что порождает некоторые вопросы относительно функциональности некоторых приспособлений.
На одном из открытых стендов на непонятной распорке висят какие-то связанные между собой тонкие веревочки, иначе и не назвать, и это вынуждает Синчэня остановиться возле них в недоумении. Если у соседней витрины он смог с трудом, но все же объяснить себе, для чего все это может понадобиться, то здесь полный тупик. Синчэнь, обуреваемый любопытством, тянет руку к мотку, чтобы его снять и поближе рассмотреть.
— Это не твой размер, — со знанием дела сообщает на ухо незнакомый голос.
От неожиданности Синчэнь едва ли не подпрыгивает и резко оборачивается, глядя на стоящего перед ним незнакомого парня примерно его возраста, может, чуть старше. Ничего необычного в его облике нет, но маниакальная улыбка, источающая нездоровый энтузиазм, отчего-то заставляет нервничать. Наверное, это и есть тот самый Старейшина Илин, который сулит море удовольствия всем и каждому. Хотя на бейдже у него написано еще более загадочное «Учитель Вэй», но лучше не уточнять, что это значит. Одно ясно точно — ученики у него явно не дети.
— Но я сейчас принесу твой! — сердечно заверяет он, покровительственно похлопывая по плечу посетителя. — Один момент! Я еще никого не оставлял недовольным!
— Нет, нет, я просто смотрю! — останавливает его Синчэнь. Так эти штуки нужно надевать, и еще и размеры разные бывают? Он не уверен, хочется ли ему знать, как именно это должно выглядеть. Разве что не на себе. Но сейчас он здесь за другим.
— Ага, все вы всегда просто смотрите, — усмехается собеседник.
— Нет, честно, я здесь за кое-чем другим, — мотает головой Синчэнь. — Вполне определенным.
— Ох, и чем же? — Старейшина Илин выглядит весьма заинтригованным. Он глядит на клиента с нескрываемым интересом, склонив голову набок, и что-то начинает бормотать себе под нос, будто пытается угадать, что же сейчас у него попросят.
Синчэнь молчит довольно долго, сбитый с толку этим пристальным взором; вот теперь он начинает чувствовать себя неловко. Он шел сюда с мыслью, что, являясь взрослым человеком в относительно устоявшихся отношениях, ему не должно доставить никаких трудностей озвучить свои желания. Даже не стал натягивать капюшон и надевать темные очки, когда зашел, что характеризует его как незамутненную предрассудками личность! Во-первых: кто его тут может узнать, во-вторых: если Синчэнь решит воспользоваться такой маскировкой, его путь закончится на первом же повороте, в который он не впишется, но это уже детали.
— Мне нужна школьная форма, — наконец с большим трудом выдавливает из себя он, оглядевшись по сторонам для придания себе уверенности. И на всякий случай уточняет, чтобы вдруг не подумали, что он питает страсть к несовершеннолетним девочкам (и не заявили, куда нужно): — На меня.
Сяо Синчэнь, сказать по правде, колебался, когда думал, как же именно выразить свои чувства в ответ на признание Сюэ Яна. Вкупе с накатывающими приступами жалости при малейшем напоминании о рассказе Мэн Яо, он пришел к выводу, что нельзя отделаться только словами. Но просто уже ставших банальными сладостей будет маловато, а вот воплотить давнее желание своего парня, которое тот озвучил едва ли не в первую же встречу — достаточно весомо! Пускай и слегка нездорово.
Старейшина Илин лишь слегка вздергивает бровь, а потом, одарив Синчэня благостной, как у щедрой бабули, улыбкой, заявляет:
— Подберем!
С этими словами он хватает Синчэня под руку и волочет к стойке, а затем, убедившись, что тот никуда сбегать не собирается, ныряет куда-то вниз, чтобы вскоре появиться с толстенным каталогом. С громким стуком он плюхает его на столешницу и начинает быстро его листать в поисках нужного раздела.
— И какая форма интересует? — деловито спрашивает продавец.
— А они бывают разные? — удивляется Синчэнь.
Чем они могут отличаться-то?
— Конечно! Для начала: мужская или женская?
Ох. То, что кому-то может понадобиться школьный набор для мальчиков, в голову вообще как-то не приходило! Дважды ох.
— Женская, — пересилив себя, отвечает он.
— Цвет? — невозмутимо продолжает расспрос Старейшина Илин, снова не выказав никакого удивления.
— Точно не желтая! — веско говорит Синчэнь, радуясь тому, что вопросы пока что простые. Созерцать на себе цвета родной школы он не желает, нечего слишком уж потворствовать и без того странным пристрастиям Сюэ Яна, к тому же он помнит, как отвратительно смотрелась в его сне форма Ланьлина на Цзычене.
— Да, так себе выглядит, — следует крайне серьезный ответ. — Слитная, раздельная? Длина юбки? Качество ткани?..
Синчэнь понемногу снова начинает нервничать. Это уже сложнее!
— А можно вы... Ты мне сам что-нибудь выберешь, а я с этим соглашусь? — несчастным голосом предлагает он, вспоминая, что продавец с порога отбросил официоз, и можно последовать его примеру.
Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления, к тому же, сразу видно, тут человек знающий, можно довериться... Недаром учителем себя зовет!
Тот кивает и окидывает Синчэня уже более пристальным взглядом с головы до ног и снова углубляется в каталог, видимо, с чем-то определившись.
— Что-нибудь дополнительное понадобится? — между делом интересуется он, ловко вкладывая закладки между отмеченными листами.
— Что, например? — Синчэнь заранее жалеет, что решил спросить.
И не зря — Старейшина Илин очень оживляется и начинает наперебой сыпать различными предложениями, энергично жестикулируя свободной рукой в стороны, куда следует обратить свой взор. Общение даже в одностороннем порядке ему дается легко и непринужденно, он постоянно смеется и говорит громче, чем следует, но при этом не сбивается с темы и умудряется не отвлекаться от каталога. От него будто исходит какая-то странная привлекающая, но вместе с тем отталкивающая аура хаотичного обаяния, и Синчэнь понимает, почему же Сюэ Ян считает хозяина «Пещеры чудес» таким замечательным. А еще он осознает, что ему хочется дать за это кому-нибудь в глаз, но воспитание не позволяет.
— Никакого съедобного белья! — это единственное, на что хватает Синчэня: вклиниться в шумную речь учителя Вэя. Если он согласится на это предложение, то это будет самая бездарная трата денег в его жизни — расхваленные трусы с запахом жвачки попросту съедят еще до того, как они окажутся на кого-то надеты, а стоят они явно дороже, чем клубничная смазка!
— Очень зря, — осуждающе сообщает Старейшина Илин. И вдруг щедрым жестом разворачивает каталог в обратную сторону, тыча пальцем в разворот. — Вот. Белое. Люблю белый цвет, — зачем-то с мечтательным видом добавляет он.
Синчэнь смотрит на фото с некоторой долей скептицизма. Он работает в школе и точно может ручаться за то, что ни в одном учебном заведении такое надеть не позволят. Юбка короткая настолько, что ни присесть, ни нагнуться, да еще и с одной стороны какая-то будто обрубленная, цепочки еще зачем-то... Нет, с точки зрения эстетизма выглядит даже симпатично, но представить себя на месте тоненькой миловидной девушки с глянцевой страницы очень сложно.
— Ну... — неуверенно тянет Сяо Синчэнь. А еще его отпугивает цена, значительно превышающая запланированный на сомнительные забавы бюджет, но он помалкивает.
Где-то за спиной слышен звон колокольчика, на что продавец реагирует неожиданно бурным восклицанием:
— О, ну наконец-то! Ты-то мне и нужен, иди сюда и скажи этому молодому человеку, что он чудно будет смотреться!
Синчэнь невольно оборачивается, чтобы узнать, кому же нужно выступить в роли советчика и пораженно замирает. Меньше всего он ожидал здесь увидеть кого-то из школы Ланьлин, а особенно очень тихого и пристойного во всех отношениях старосту выпускного класса. В голове мелькает непрошенная мысль, что социальный педагог этого же славного учебного заведения тоже с виду крайне приличный, но он-то, в отличие от ученика, совершеннолетний! Разве детей можно пускать в подобные магазины?!
— Эм... Здравствуйте, господин Сяо, — заметно напрягшись, здоровается Лань Сычжуй (Синчэнь только пару недель назад для него писал характеристику, потому имя особенно хорошо врезалось в память), тоже мигом узнавая посетителя секс-шопа. И, наверное, именно поэтому говорит: — Я вас здесь не видел, вы меня тоже.
— О, так вы знакомы? — с восторгом вопрошает учитель Вэй. А потом спохватывается: — Что это значит — «вы меня тоже»?! Ты что, стыдишься собственного отца, А-Юань? — с наигранным трагизмом вздыхает он.
По воспоминаниям Синчэня, отцом этого ребенка является совсем другой мужчина, и явно постарше, но эту странность можно списать на то, что в такой нервотрепке можно забыть что угодно.
— Пап, если кто-то в школе узнает, где ты работаешь, то на следующий же день здесь будет весь мой класс, — устало вздыхает Лань Сычжуй. Явно он это проговаривает не в первый раз, и есть в его словах что-то очень разумное.
— И замечательно! Я считаю, что сексуальное образование — очень важный жизненный аспект! Правда же? Ты ведь учитель в Ланьлине? — обращается Старейшина Илин к Синчэню, желающему раствориться где-нибудь в небытии, но тот может разве что заторможенно кивнуть. — Я бы мог прийти на какой-нибудь урок и рассказать детям все, что нужно! И раздам бесплатные образцы! Что скажешь?
— Я думаю, это лучше обсудить с господином Мэн, завучем, — спешит откреститься от участия в этом сомнительном мероприятии Синчэнь, хотя подозревает, что если вдруг что, то это коснется социального педагога в самой большей степени. И, наверное, ему придется сделать все возможное, чтобы хозяин «Пещеры чудес» держался подальше от учеников со своими чудесами.
— Я пойду на склад, разберу товар, — бросает Лань Сычжуй и быстрым шагом удаляется к одной из неприметных между витрин дверей.
— Там отложен один корсет, разберись со шнуровкой, я хочу померить! — кричит ему вслед учитель Вэй. И, когда дверь закрывается, снова поворачивается к Синчэню с горделивым: — Папкина радость! Так что же мы решили со школьной формой?
Для себя тот уже решил, что лучше отсюда отчалить как можно быстрее. Потому что рано или поздно до собеседника должно дойти, как до любого нормального родителя, что извращенцы, балующиеся переодеваниями в школьниц — не самые лучше кандидаты в социальные педагоги.
— Если честно... — тянет Синчэнь, пытаясь подобрать слова для отказа повежливее.
— Слушай, красавчик, пока ты развлекаешься со своей девчонкой или парнем, а не с детишками, никто не посмеет тебя осуждать, — словно прочитав мысли, успокаивающе усмехается хозяин магазина, опираясь локтями на стойку. — Уж точно не я.
— Спасибо, — искренне благодарит его Синчэнь, чувствуя, как паника его отпускает. И, набрав побольше воздуха в легкие, говорит: — Хорошо, я возьму. Но можно сначала померить?
Платить неизвестно за что он совсем не желает. Хотя вот Сюэ Яну даже примерка не помогла, ускакал в стрингах на размер меньше!
— Сейчас все будет! А ты пока присмотри себе еще что-нибудь, сделаю скидку, раз уж мы заочно знакомы! — обещает Старейшина Илин и скрывается за той же дверью, где и его сын.
Ну, почему бы и нет, может, действительно найдется что-то полезное. Синчэнь бездумно листает оставленный на стойке каталог, проглядывая наискосок товары, не особо на что-то надеясь. Однако взгляд сам прикипает к одной из страниц, на которой чуть ли не на весь разворот красуется очень знакомый здоровенный черный силиконовый фаллос со всеми альтернативными анатомическими подробностями. «Цзянцзай» — гордо гласит надпись под изображением.
Интересно, а в честь заочного знакомства хозяин заведения поделится именем клиента, который заказал у него этого монстра с именной гравировкой? Сун Лань, наверное, будет очень рад узнать, кто же является его тайным поклонником.

Правильный подход | СюэСяо - modern!auМесто, где живут истории. Откройте их для себя