Part 22

351 24 132
                                    



أستقلا مقعدين خاصين بهما هذه المرّة فشيرلوك لن يحتمل البقاء منضبطًا مع ليام مثل طريقهم من فرنسا إلى نيويورك

و لإمضاء الوقت بالفائدة اتفق الاثنين على أمر ما
أن يُعلم ويليام شيرلوك الكتابة الفرنسية
و أن يُعلم شيرلوك ويليام الألمانية

فسويسرا تعتمد على أربع لغات رسمية
أولّها الألمانية و الثانية الفرنسية و الثالثة الإيطالية و الرابعة الرومانشية
تحدث شيرلوك الفرنسية بطلاقه لكنّه لم يكن جيدًا كتابيًا
أما ليام فكان على علم مبسط بالألمانية كسائر مجموعة اللغات التي يطلع عليها

تعلم شيرلوك الألمانية عندما كان بالسابعة عشر حينما أجبره مايكروفت على تعلمها إن أراد العيش بسويسرا فقد كانت هدفه منذ زمن طويل و عندما نضج قليلًا أدرك صعوبة الإنتقال و انشغاله بالحياة الروتينية البسيطة

لا يزال ليام غير متقبلٍ لفكرة التحدث بالألمانية بالنسبة لسكان سويسرا
فلم تكن لغةً عالمية و يرجع سبب حديثهم بها هو إحتلال الألمانيون الشماليون لها
الشيء الوحيد الذي سرّه كان حديث المحقق بالألمانية
فقد كان مثيرًا للغاية، لاحظ أنه يقع لجميع لكنات شيرلوك
البريطانية العامية، الفرنسية البسيطة، و الألمانية شديدة الصعوبة

"الألمانية سهلة حقًا، تشبه الإنجليزية بنطقها فمثلًا
كلمة trinkt و التي تعني drink 'يشرب' مجرد تغيير بمخارج الحروف
طالما أنك تعرف حروفها و تفهم ما يقال، فما ينقصك سوى نطقها"
يشرح شيرلوك و هو يعلم أن الذي أمامه فطين و سيفهم كل شيء بيُسر

"ما رأيك أن تتحدث معي بالألمانية كي تتمرن أذناي عليها؟"
اقترح ويليام لكونه أحب الألمانية من لسان شيرلوك و ليس لأي سبب آخر
وافق المحقق على الإقتراح الجيد طالما أنه سيعزز من مهارات ليام

كان التعليم المتبادل بينهما ممتعًا و مثيرًا للإهتمام
و خصيصًا شيرلوك الذي استلطف نطق ليام المليء بالأخطاء
فمخارج الحروف صعبة على أي متحدث بالإنجلزية مثلًا،
لكنه أدرك الفرق الشاسع بين تعلمه لأول مره و تعلم ليام،
فلم يستطع الحديث بجملة صحيحة و بنطق صحيح لأسبوع كامل على عكس ليام الذي أمضى عدة ساعات و اجتاز الكثير

بينما يدوّن الحروف الفرنسية و يعاود كتابتها بكلمات و عبارات خطرت بباله فكرة للذي يحاول قراءة كتاب ألماني
"ما رأيك أن أخبرك بجملة عشوائية بالألمانية و ترد علي بها إن فهمت معناها؟"
اومأ ويليام موافقًا على التحدي، فلا شيء يضاهي منافسة هولمز

"Ich liebe dich"
فهم ويليام معنى الكلمة الأولى و الأخيرة لكنه لم يفهم الوسطى
فـ Ich تأتي بمعنى 'أنا'
أما dich تأتي كضمير المخاطب

Therapy||sherliamحيث تعيش القصص. اكتشف الآن