37

699 64 5
                                    


Чонгук

Мне не хотелось сейчас беседовать с дедом Джису.

Но и отказать ему я не мог. Его учтивое желание поговорить после того, как я несколько раз разорвал помолвку с его внучкой, выглядело странным. Да и ко всему прочему, мы еще не до конца поняли, причастен ли он к злодеяниям дочери.

— Лалиса очень похожа на свою мать. Такая же красавица, — заявил мне старик, когда мы остановились у выхода из зала. — Жаль только, что дети часто повторяют судьбу своих родителей.

— К чему вы клоните? — все мои инстинкты обострились, а глаза на секунду замерли на Джиноре Деверо.

Она стояла в тени огромного цветка у противоположной стены зала вместе с Джису. Моя бывшая невеста, не замечая ничего вокруг, сплетничала и смеялась со своими подругами. А вот Джинора не мигая смотрела на нас. Внимательно. С каким-то едва уловимым отвращением.

— Лалисе грозит опасность.

Меньше всего я ожидал услышать от старика эти слова. Что это? Признание о преступлении семьи Деверо? Или же предупреждение?

— Какая? — я пытался сохранить бесстрастное выражение лица. — И от кого?

Возле нас остановился официант. Взяв с подноса бокалы, чтобы наша беседа казалась более непринужденной, мы продолжили разговор.

— Как отцу мне очень сложно признавать это, но Джинора совсем обезумела, — с глубокой скорбью в голосе произнес старик.

Эта фраза произвела на меня эффект магического взрыва. Я уставился на своего собеседника с удивлением.

— Вы сейчас серьезно мне это говорите? В чем подвох?

— Я хочу защитить свою внучку, — старик снова сделал огромный глоток шампанского. — И не уверен, что доживу до конца этого вечера, потому что моя дочь знает о моих планах.

Мы замолчали, когда мимо нас прошла компания девушек, в которой была и Джису. Старик по-доброму улыбнулся внучке, и она послала нежную улыбку ему в ответ.

Было не трудно догадаться, что у моей бывшей невесты действительно очень теплые отношения с родным дедом. Джинора, как надзиратель, следовала за дочерью по пятам. Она бросила на своего отца полный ненависти и презрения взгляд и, гордо подняв подбородок, поспешила скрыться в саду.

Marriage as a bequest.Место, где живут истории. Откройте их для себя