Hillsong Young & Free - Stand
Действительно, в кругах Ребекки виднелся бескрайний голубой океан, и казалось, что его волны плавно двигались, образуя на своих вершинах белую пену.
- Что это значит?- спросила Ребекка.
- Пока не знаю.- ответил Роберт, зачарованно глядя на океан.
- Как я раньше не замечала этой татуировки...- подумала вслух Ребекка.
- Она появляется только тогда, когда ты хочешь посмотреть на неё.
Продолжив поиски "Сборника паролей", Ребекка натыкалась на весьма занимательные книги - "Как стать великим магом", "Повести о Луне" Августа Левилля, "Чары созвездий и их предсказания" Джейми Нордена и многие другие, привлекающие своими названиями, красочными обложками и неизвестными сюжетами, описаниями магических предметов и способов атаки противника в волшебном поединке.
Обернувшись, Ребекка увидела Роберта, подлетевшего к потолку и внимательно рассматривающего какую-то книгу на одной из вертикальных полок. Ещё никогда Ребекка не видела, как он летает, да и кто-либо другой никогда не летал на её глазах. Не стоит даже говорить о том, что это выглядело непривычно и довольно странно.
Роберт вернулся на землю (да, пола в комнате не имелось, а вместо него - светло-зелёная трава, из-за которой было не видно книг на самой нижней полке).
- Я думаю, мы сможем поднять её.- сказал Роберт.
Ребекка поставила на место сборник стихотворений, который она читала, и подошла к Роберту, глядя на потолок.
- Сила этого голубого океана на моей руке может как-то поднять меня?- спросила она, и Роберт улыбнулся от незнания Ребекки всех обычаев магического мира и коверкающей по этой причине факты.
- Не голубой океан даёт тебе силу, а твоё сердце, Ребекка,- поправил он её,- Тебе не придётся подлетать к потолку. Просто выпрями руку - он показал, как правильно нужно направить её, заботливо подкрепив свой пример объяснениями, зачем и почему именно так.
- Так, всё верно,- сказал Роберт,- Теперь... Опусти ладонью книзу, выпрями пальцы, нет, не напрягая их, расслабь руку. Напряги только одно запястье.- он говорил медленно, наблюдая за действиями Ребекки.
- Как можно расслабить всю руку, кроме запястья?- удивилась она, но через минуту рука как-то самостоятельно научилась делать это.
- Терпение.- сказал Роберт, и Ребекка заметила, что в его глазах появился живой огонёк, но тут же перевела взгляд на руку, чтобы не отвлекаться, но внутри всё обрадовалось этому открытию.
- Сначала попробуем очень медленно.- продолжал Роберт,- Немного опусти руку, поверни ладонью налево, так. И затем быстро вверх, как будто ты ловишь падающую с верхней полки дорогую старинную вазу. Расслабь пальцы. Всё просто.
Ребекка попробовала сделать это движение несколько раз.
- И что теперь?- поинтересовалась она.
- Видишь книгу с зелёным переплётом, на ней крупная буква "эль"?- после того, как Ребекка кивнула головой, он продолжил,- Смотри на неё и делай рукой этот жест.
Ребекка выполнила то, что сказал ей Роберт, и зелёная толстая книга с шумом упала на пол.
- Неплохо. Но можно бы было помягче. Попробуй ещё раз на другой книге. Ты слишком быстро опускаешь руку, подержи её в воздухе чуть дольше.
На этот раз книга приземлилась немного плавнее, и Ребекка не желала останавливаться, продолжая снимать книги с потолка.
- Научишь меня жесту, который убирает их на место?- спросила она, улыбнувшись, когда Роберт стоял по колено в книгах.
- Думаю стоит... Это даже проще. Снова выпрями руку, а затем нарисуй в воздухе петлю... Нет, в другую сторону. Помни про запястье - оно даёт тебе силу.
Ребекка удивлённо улыбалась, наблюдая за подлетающими вверх книгами и поняла, что управлять ими довольно просто.
- Ух!- воскликнула она, когда все книги оказались на своих местах, и лишь одна лежала на траве.
- Мне понравилось быть твоим учителем магии.- признался Роберт.
- А мне начинающим учеником.
- Мне кажется, надо научить тебя ещё кое-чему. Иначе увидеть, сколько всех этих жестов в какой-нибудь книге будет для тебя неприятным сюрпризом, а здесь никто не может помешать.
- А кто может помешать?-спросила Ребекка.
- Ты забыла, какие здесь голодные гигантские волчищи? И нельзя забывать про МакКларена.
Ребекка вздохнула, приняла нужную позицию, готовясь к обучению.
- Самое распространённое заклинание против кого бы то ни было, пытающегося навредить тебе. Оно работает против всех, отбирая немного сил у противника. В это время у тебя будет возможность вспомнить заклинание посильнее. Но сейчас не об этом.
Роберт согнул руку, почти прижав к себе, резко отвёл её в сторону, несколько разогнув и опустив локоть ниже, затем стремительно выпрямил её, направив вперёд и полностью разжав кулак.
- Повторишь?- спросил он, взглянув на Ребекку.
Та кивнула головой и повторила движение в точности, как это сделал Роберт, и в эту же секунду груда книг упала с полки, на которую Ребекка направила кисть руки, закончив движение.
- Бедные книги.- сказала она, подбежав к ним и сложив обратно,- Я не хотела сбивать их...
- Тогда надо было смотреть на воздух, прямо перед собой, фокусируя внимание на пустом пространстве. Но ты делаешь успехи.
- Когда ты научился этому?- поинтересовалась Ребекка, фокусируясь на воздухе и стремительно взмахивая рукой.
- Я читал книгу о всех заклинаниях, видел, как это делают маги. Например, мой отец был искусным магом, мог применить любое заклинание...
- У него тоже был этот рисунок на запястье?
- Да, конечно. Но он так и не успел получить надпись "Волшебник навеки", ибо только самые великие достигают этого. Он надеялся, что я таким стану, но я подвёл его.
- Всё ещё впереди.- сказала Ребекка,- Покажешь мне ещё что-нибудь?
Они совсем забыли о "Сборнике паролей", сколько времени и зачем они что-то искали в библиотеке. Роберт и Ребекка так увлеклись колдовством, что вскоре запамятовали обо всём на свете. Ребекка быстро училась, всё больше удивляясь, почему в первый раз её рука была так неуклюжа и не справилась с книгой.
Когда Ребекка узнала свыше двадцати заклинаний, правда, Роберт не называл их названий, говоря, что они не так важны, сколько важен смысл и способ их применения, они покинули библиотеку, поднявшись на беседку и увидели, что уже стемнело. Небо всё так же темнело, надоевшие облака медленно плыли по нему, закрывая звёзды.
Ребекка присматривалась к глазам Роберта и убедилась, что в них действительно есть ранее незаметный блеск, который так обрадовал её.
Пора было возвращаться, захватив с собой "Сборник паролей", оказавшийся тонкой книжкой со странными столбиками, в которых Ребекка решила разобраться дома.
Зайдя в гостиную, Ребекка неожиданно применила заклинание, направив руку в сторону её книги, лежавшей на диване, и она мгновенно взлетела в воздух. Ребекка повторила и другое заклинание, вернув её на место. Новое удивительное событие в её жизни захватывало Ребекку, мечты сбывались, несмотря на свой фантастический характер.
На кровати Ребекки лежала записка: "Испытание пройдено, юная волшебница."
-Роберт, смотри!- крикнула она растерянно стаявшему в дверях Роберту,- Это тоже было испытание. Я научилась заклинаниям, и прошла его.- она широко улыбнулась, забыв о холодном кошмаре, случившемся днём, но казалось, что это было уже год назад.
Полночи Ребекка не могла заснуть и разговаривала с Робертом, который сидел на полу, подобрав под себя ноги, от скуки постоянно оглядывался по сторонам, чтобы следить за порядком вокруг.
- Завтра у нас общий праздник.- сказала Ребекка,- Как мы проведём день?
- Нам же надо в лабораторию.- напомнил Роберт, указав на книгу, и Ребекка хотела было попросить подать её, но встала за ней сама.
- Я уже забыла о ней. Так странно.- она вернулась под одеяло, раскрыла книгу, повернув её так, чтобы Роберт смог смотреть.
- От чего все эти пароли?- спросила Ребекка, разглядывая столбцы различных слов и словосочетаний на непонятном языке.
- Эти пароли от комнат этого дома и многих других домов Голд-Хэвэн, потому что в каждом есть множество тайников, и, согласись, даже самим хозяевам не под силу запомнить все пароли. Но нельзя допустить, чтобы эта книга попала в руки кого-то кроме нас двоих. Если Чарльз ещё не знает все пароли, у нас есть возможность спрятаться от него в экстренной ситуации.
- Я надеюсь, прятаться не придётся.- задумчиво ответила Ребекка, листая страницы,- Какой это язык? "Шелен де рью"... Что это?!
- Язык Голд-Хэвэн, на котором сейчас уже никто не говорит. Но лет сорок назад был распространённым.
- Ты так много знаешь!- на лице Ребекки было изображено детское изумление.
- Совсем немного. Открой последнюю страницу.- попросил Роберт.
- Ох, она вырвана!- вздохнула Ребекка.
- Ладно, можно обойтись, но поиск нужного пароля без той страницы будет дольше. Покажи мне.
Ребекка положила на пол книгу, и Роберт изучил какой-то непонятный список.
- Перепиши все слова со страницы с красной розой. (Как ни странно, в этой книге не было номеров страниц, вместо них в верхнем правом или левом углу страниц нарисованы разные цветы, по которым и ориентировались читающие).
Ребекка взяла свой блокнот и первый попавшийся карандаш, переписала все пароли на странице с красной розой и спрятала блокнот за спинку кровати.
- Я буду всю ночь караулить эту книгу,- сказал Роберт,- а утром мы отнесём её обратно, иначе опасно оставлять её в доме.
После небольшой паузы, Роберт спросил:
- Что говорят люди перед тем, как уснуть?
Вопрос немного смутил Ребекку, но потом смысл стал ясен:
- "Спокойной ночи".
- Спокойной ночи.- сказал Роберт, словно только начинал учиться жить в обычном мире, а Ребекка чувствовала, что приступает к познанию его мира - невероятного, удивительного, неповторимого мира, в котором каждый день случается что-нибудь волнующее, захватывающее и зачаровывающее.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Аромат шиповника
FantasyИстория о магическом мире, в котором ценится смелость, любовь и доброта, и лишь эти качества способны вновь оживить Голд-Хэвэн, в котором вновь зацветут кусты шиповника.